DISTANCES - l'édition

"Distances" est un projet d'édition pensé dans le cadre d'un échange franco-italien entre artistes et commissaires.

Project visual DISTANCES - l'édition
Failed
6
Contributions
03/01/2015
End date
€115
Out of €3,000
4 %

DISTANCES - l'édition

<p>  </p> <p> (FR) Les commissaires d'exposition<strong> </strong><strong><a href="http://www.matteoinnocenti.com/" target="_blank">Matteo Innocenti</a></strong><strong> </strong>et le <strong><a href="http://www.d-e-r-i-v-a.com/" target="_blank">laboratoire DERIVA</a></strong><strong> </strong>décident de conjuguer leurs visions communes dans un nouveau projet : DISTANCES.</p> <p> Ce dernier a pour objectif d’établir un échange à plusieurs niveaux, concernant autant les principes curatoriaux que la confrontation entre plusieurs parcours et démarches artistiques, que la liaison insolite entre deux villes : Paris capitale culturelle et Prato, ville italienne plus modeste et pourtant animée par les problématiques d’une métropole.</p> <p> Cet échange entre artistes et curateurs comprend une phase de dialogue à distance, deux résidences, deux expositions et une publication.  </p> <p>  </p> <p> (IT) Sulla base delle loro affinità di orientamento e attitudine, Matteo Innocenti e il laboratorio Deriva decidono di coniugare le loro visioni comuni in un nuovo progetto congiunto : DISTANCES.</p> <p> Questo ha per fine di stabilire uno scambio a più livelli, concernente sia i principi curatoriali, lo specifico delle ricerche artistiche ed il legame insolito tra due città: Parigi capitale culturale e Prato, città più modesta e animata dalle problematiche di una metropoli.</p> <p> Questo scambio  tra artisti e curatori artistici comprende una fase di dialogo a distanza, due residenze, due mostre, una pubblicazione.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong><u>(FR) L'EDITION DU LIVRE D'ART</u></strong></p> <p>  </p> <p> <strong>L’expérience de l’échange sera prolongée par l’édition d’un ouvrage permettant aux expériences de coexister, cette fois dans le livre, considéré tel un lieu d’exposition, dans un nouveau rapport spatio-temporel. Cette édition est l’occasion d’expérimenter l’échange sur de nouveaux terrains, à la fois celui du langage, du discours né des échanges entre les divers acteurs et celui de l’objet livre. Les discussions, par la suite retranscrites, porteront sur le travail collectif et la réflexion que chacun apportera, en tant qu’artiste ou curateur, à la notion de distance. Elles seront aussi un moyen de créer une autre carte, conceptuelle celle-ci, du projet, délimitant des frontières ou des points de rencontre potentiels. Si l’ouvrage est en prise directe avec le processus de recherches des artistes, il permet aussi à tous de se mettre à distance des propositions. L’édition n’est donc pas une illustration, mais devient réellement opérante dans la constitution de l’échange. Elle ouvre ainsi d’autres réflexions, d’autres champs, d’autres possibles.</strong></p> <p>  </p> <p> <strong><u>(IT) L'EDIZIONE DEL LIBRO</u></strong></p> <p>  </p> <p> <strong>L’esperienza dello scambio sarà prolungata con l’edizione di un catalogo che permetterà alle due esposizioni di convivere, questa volta dentro il libro – inteso esso come vero e proprio luogo d’esposizione alternativo. Questa edizione deve essere considerata come un vero e proprio progetto di ricerca, con interviste, interventi, articoli, contributi di vario tipo, un ensemble che cerca di rendere una definizione estesa delle «Distanze».</strong></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img alt="P2_copy-1423607590" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/160981/p2_copy-1423607590.jpg"></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img alt="P3_copy-1423607644" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/160982/p3_copy-1423607644.jpg"></p> <p>  </p> <p> <img alt="P1_copy-1423607704" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/160983/p1_copy-1423607704.jpg"></p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <u>(FR) Modalités de l'échange</u></p> <p>  </p> <p> Une première phase de dialogue à distance, actuellement en cours, entre les artistes et les commissaires donne suite à une accumulation d’idées, principes, thématiques, protocoles potentiels, constituant la base des échanges successifs.</p> <p> Le dialogue à distance est suivi par deux résidences d’une semaine environ chacune, respectivement en Italie et en France. Ces résidences doivent permettre aux artistes de se confronter plus directement, partageant lieux et outils de travail, en vue des expositions successives, la première en Italie, le deuxième en France. Pendant la semaine de résidence en Italie les artistes pourront investir les ateliers situés Corte via Genova à Prato. En France, la Galerie SEE Studio de Paris, mettra ses locaux à disposition des artistes pendant une semaine pour qu’ils puissent y installer leur atelier provisoire. Les expositions s’articulent en deux temps, l’un en Italie et l’autre en France, se croisant sur une période commune de deux semaines, pendant lesquelles elles coexisteront à distance dans les deux pays.Les expositions aurons lieu à la Galerie SEE Studio à Paris et à la galerie LATO à Prato. </p> <p>  </p> <p> <u>(IT) Modalità dello scambio</u></p> <p>  </p> <p> La prima fase di dialogo a distanza, attualmente in corso, tra gli artisti e i curatori, dà seguito a una somma d’idee, principi, temi, protocolli potenziali, e costituisce la base degli scambi successivi.</p> <p> Il dialogo a distanza è seguito da due residenze di una settimana ciascuna, rispettivamente a Prato per gli artisti francesi e a Parigi per gli artisti italiani. </p> <p> Queste residenze permettono agli artisti di confrontarsi direttamente, condividendo idee e strumenti di lavoro in vista delle successive mostre. </p> <p> Le mostre si articolano in due tempi, una in Italia e l’altra in Francia, incrociandosi per un periodo comune di due settimane. Le mostre avranno luogo presso lo spazio Lato a Prato (Piazza San Marco) e presso SEE Studio a Parigi (Rue Saint Claude, quartiere Le Marais).</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  Commissariat/ Curatela :</p> <p> - Matteo Innocenti (IT) - DERIVA (Valeria Cetraro et Edouard Escougnou) (FR)</p> <p> - En collaboration avec Thomas Fort pour l’édition (FR) </p> <p>  </p> <p> Artistes/ Artisti :</p> <p> Emanuele Becheri (IT), Jessica Boubetra (FR), David Casini (IT), T-yong Chung (IT),  Serena Fineschi (IT), Muriel Joya (FR), Giovanni Kronenberg (IT), Marco Andrea Magni (IT), Audrey Martin (FR), Pia Rondé (FR), Fabien Saleil (FR), Enrico Vezzi (IT), Virginia Zanetti (IT).</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img alt="Dossier_distances_140108-12-1421437332" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/153129/DOSSIER_DISTANCES_140108-12-1421437332.jpg"></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <u>(FR) Les lieux de travail pendant la résidence</u></p> <p>  </p> <p> Pendant la semaine de résidence en Italie les artistes pourront investir les ateliers situés Corte via Genova à Prato. En France, la Galerie SEE Studio de Paris, mettra ses locaux à disposition des artistes pendant une semaine pour qu’ils puissent y installer leur atelier provisoire. </p> <p>  </p> <p> <u>(IT) Gli ateliers della residenza</u></p> <p>  </p> <p> Durante la settimana di residenza in Italia gli artisti potranno investire gli ateliers di Corte via Genova a Prato. In Francia, la gallerie SEE Studio metterà i suoi locali a disposizione degli artisti durante una settimana. </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img alt="Via-genova-17-giorno-1421434059" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/153116/via-genova-17-giorno-1421434059.jpg"></p> <p>  </p> <p> <u>(FR) Les lieux d'exposition</u></p> <p>  </p> <p> Les deux expositions à Prato (IT) et à Paris (FR) se dérouleront respectivement à la galerie LATO et à la Galerie SEE Studio. </p> <p>  </p> <p> <u>(IT) I luoghi espositivi</u></p> <p>  </p> <p> Le due mostre a Prato (IT) ed a Parigi (FR), avranno luogo rispettivamente alla gallerie LATO ed alla galleria SEE Studio. </p> <p>  </p> <p> <img alt="Untitled-3-1421436570" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/153128/Untitled-3-1421436570.jpg"></p> <p>  </p> <p> LATO (Prato)                                                                      Galerie SEE Studio (Paris)</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img alt="Prato_6-1421793283" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/154426/PRATO_6-1421793283.jpg"></p> <p>  </p> <p>  </p>

Allocation of funds

<p>  </p> <p> (FR)Nous vous invitons à contribuer au financement de l'édition qui accompagnera  l'ensemble du projet <em>DISTANCES</em>. Suivant les étapes successives, les résidences, les dialogues et les échanges entre les divers acteurs du projet, cet ouvrage permet au lecteur de découvrir l'envers du décor. </p> <p> Thomas Fort, commissaire en résidence et auteur du projet d'édition suivra les artistes et les autres commissaires dans leur réflexion, organisant des tables rondes, des visites d'atelier et des entretiens, explicitant les processus de travail depuis ses origines jusqu'aux moments des expositions. Cela permettra d'élaborer une réflexion critique et une mise à distance sur la notion d'échange en général et sur sa richesse. Un documentaire photographique complétera la proposition en posant un regard subjectif sur l'ensemble du projet. </p> <p>  </p> <p> (IT) Vi invitiamo a contribuire al finanziamento della pubblicazione che accompagnerà il progetto DISTANCES. Seguendo le varie tappe, le residenze, i dialoghi e gli scambi tra i diversi attori del progetto, questa edizione permette al lettore di scoprire il "dietro le quinte".</p> <p> Thomas Fort, curatore in residenza e autore della pubblicazione seguirà gli artisti e gli altri curatori nella loro riflessione, organizzando delle tavole rotonde, delle visite d'atelier e delle interviste, esplicitando il processo di lavoro dalle sue origini fino alle fasi espositive. Questo permetterà di elaborare una riflessione critica e una visione sulla nozione di scambio in generale e sulla sua ricchezza. Una documentazione fotografica completerà l'elaborazione, ponendo uno sguardo soggettivo sull'insieme del progetto.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> (FR)Détail<strong> du budget de 3000 Euros :</strong></p> <p>  </p> <p> Graphisme et coordination éditoriale : 600 eu</p> <p> Textes et photos : 800 eu</p> <p> Correction et traduction : 700 eu</p> <p> Impression de 250 exemplaires A5 (200p.) : 900 eu</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> (IT)Dettaglio <strong>del budget di 3000 Euro:</strong></p> <p>  </p> <p> Grafica e coordinamento editoriale: 600 €</p> <p> Testi e foto: 800€</p> <p> Correzione e traduzioni: 700€</p> <p> Stampa di 250 copie A5 (200p.): 900€</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img alt="Untitled-3-1421793499" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/154428/Untitled-3-1421793499.jpg"></p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p>

Rewards

€5

Nos remerciements + l'invitation aux vernissages des expositions.

Estimated delivery: March 2015

€10

Nos remerciements + l'invitation aux vernissages + les affiches des 2 expositions.

Estimated delivery: June 2015

€20

    Nos remerciements + l'invitation aux vernissages + les affiches des 2 expositions + un exemplaire de l'édition.

    €30

      Nos remerciements + l'invitations aux vernissages + les affiches des 2 expositions + un exemplaire de l'édition + une invitation pour 2 personnes à la soirée de lancement de l'édition en Italie ou en France.

      Estimated delivery: September 2015

      €60

        Nos remerciements + l'invitation aux vernissages + les affiches des 2 expositions + un exemplaire de l'édition + une invitation pour 2 personnes à la soirée de lancement de l'édition en Italie ou en France + une photographie en tirage limité signée par les artistes.

        Estimated delivery: October 2015

        €100

          Nos remerciements + l'invitation aux vernissages + les affiches des 2 expositions + un exemplaire de l'édition + une invitation pour 2 personnes à la soirée de lancement de l'édition en Italie ou en France + une photographie en tirage limité signée par les artistes + mailing personnalisé des moments importants de l'échange de mars à juin 2015.

          Estimated delivery: March 2015

          €200

            Nos remerciements + l'invitation aux vernissages + les affiches des 2 expositions + un exemplaire de l'édition + une invitation pour 2 personnes à la soirée de lancement de l'édition en Italie ou en France + une photographie en tirage limité signée par les artistes + mailing personnalisé des moments importants de l'échange de mars à juin 2015 + une visite d'atelier en France ou en Italie pendant la résidence des artistes.

            Estimated delivery: March 2015

            €500

              Nos remerciements + l'invitation aux vernissages + les affiches des 2 expositions + un exemplaire de l'édition + une invitation pour 2 personnes à la soirée de lancement de l'édition en Italie ou en France + une photographie en tirage limité signée par les artistes + mailing personnalisé des moments importants de l'échange de mars à juin 2015 + une visite d'atelier en France ou en Italie pendant la résidence des artistes + un billet A/R pour la France ou l'Italie (aux dates des vernissages).

              Estimated delivery: March 2015

              Make a donation

              Give what I want