Large_florian_stoll_ailleurs_et-uzes-chevauchez-une-legende-1422606617

Présentation détaillée du projet

 

Guide-prive-uzes-1420628672

 

Motivation personnelle du porteur

 

Objectif : 4000€

 

J'ai 1000€ je vous remercie tous pour vos dons - maintenant il est encore possible de dépasser cette somme et de se rapprocher de l'objectif réel ! 

 

Accompagnateur d'excursions et de voyages privés à Uzès et Ailleurs, du Pont du Gard à Marseille, des Cévennes à la Camargue, je développe l’accueil touristique, et j'aimerai personnaliser encore plus mes circuits à la carte : en promenant mes clients dans une 2 CV "vintage".

 

Personal motivation of the carrier :

Guide of excursions and journeys from Uzès & Ailleurs (in english : Somewhere else), from the Pont du Gard to Marseille, from the Cévennes in to the Camargue, I develop the tourist welcome, and I shall like to personalise even more my circuits à la carte: by taking my customers in one "vintage" 2 CV.

 

 

 

 

Dedeuche_3-1421428664

 

Je roule depuis longtemps en 2 CV. Cette voiture mythique correspond à un art de vivre à la française. Par ses côtés sympathiques et sa grande simplicité, elle donne une touche magique. J’ai déjà une licence de transport routier aux voyageurs. Actuellement mon véhicule a besoin d’une grosse restauration pour correspondre aux normes en vigueur pour le transport de mes clients. 

 

I have longed to drive a 2CV for a long time. This mythical car corresponds to the French-style lifestyle. By its design and its and simplicity, it gives a magic touch. I already have a license to take travellers by car. At present my vehicle needs a big restoration in order to reach the right standards to transport my customers.

 

Ma_2cv_ailleurs-et-uzes-1420652647

 

Passionné par cette région qui est devenu la mienne, je propose des circuits sur mesure, hors du temps, à un rythme tranquille qui correspond à la 2 CV. Proche de la tendance « slow travel », c’est pour moi la meilleure façon de vivre le voyage : découvrir la nature, la culture et la gastronomie avec des expériences différentes et créatives. Dépaysement assuré. Après les réparations de ma 2 CV, vous trouverez des circuits à partir de la demi-journée à la découverte du patrimoine local.

 

 

Seduced by this region which has become mine, I propose custom-made, timeless circuits, with a quiet rhythm which corresponds to a 2 CV. Moving slowly, it is for me the best way to enjoy the journey: discover nature, culture and gastronomy with different and creative experiences. Assured disorientation. After the repairs of my 2 CV, you will find circuits from just half a day to discover the local heritage.

 

Pour vous donner une idée de que je propose déjà, faire un tour sur ailleurs-et-uzes.fr 

 

 

To give you an idea of what I already propose, take a tour of www.ailleurs-et-uzes.fr

À quoi servira la collecte ?

037-1421428737

 

 

Je travaille depuis 2010 en tant qu’indépendant. J’ai besoin de développer mon offre dans une volonté de tourisme durable et différent. J’ai envie de vous faire rêver et vous emmenez dans une aventure humaine et sympathique. C’est pour boucler cette dernière étape que je lance cette collecte. Pour cette dernière ligne droite, j’ai besoin de vous !

 

 

I have worked since 2010 independently. I want to develop my offer in a will of long-lasting and different tourism. I want to make you dream and take you on a personal and exciting adventure. It is to XX this last stage that I throw this collection. For this last straight line, I need you!

 

 

Jour_de_mistral__1_-1421429042

 

 

J’aime cette région riche en monuments du passé antique (Pont du Gard, Uzès...), en patrimoine architecturales (capitelles, chapelles, châteaux), en traditions gastronomiques et artisanales. Je vous propose une expérience inoubliable et unique à partir de 75 euros (voir les contreparties).

 

I love this region rich in monuments of the historic past (Pont du Gard, Uzès), in heritage architectural (capitelles, chapels, castles), in gastronomy and craftwork. I offer you an unforgettable and unique experience from 75 euros (see the counterparties).

 

 

Tirelire_ailleurs-et-uzes-1420899360

 

 

 

Je compte casser ma tirelire, mais c’est encore insuffisant pour financer cette aventure. 

La récolte d’argent va servir à la restauration et la mise en conformité pour le transport des voyageurs : environ 5000 euros. 

 

 

I plan to break my money box, but it is still insufficient to finance this adventure. 

The funds will go to be used in the restoration of my wonderful 2CV: approximately 5000 euros.

 

Thumb_florian_stoll_ailleurs_et_uzes_avatar-1420622192
Ailleurs-et-Uzès

NAISSANCE DE L’IDEE ET MOTIVATIONS PERSONNELLES J’ai toujours travaillé et même vécu dans le tourisme, car « je suis tombé dedans quand j'étais tout petit » ! Né au Maroc, arrivé à l’âge de 6 ans en Allemagne, j’ai eu la chance de vivre ou de voyager dans toute l’Europe et l'Afrique du Nord avant 20 ans. Après mon apprentissage en restauration et... Voir la suite

Derniers commentaires

Thumb_default
Hallo Florian, ich freue mich, dass das notwendige Geld zusammengekommen ist und wünsche Ihnen viel Erfolg mit Ihrem Projekt und der schönen Idee! Liebe Grüße aus Köln! Siri
Thumb_mini_dessin_facade_maison
tu cherchais qui serait le 30ème? ;) Bonne route pour ton projet...
Thumb_default
Voici ma contribution à ton superbe projet!!! Que ta créativité et ton esprit d'entreprendre soient récompensés!!! Bravo et merci Florian