Esquisse (Adumbrated)

Le plein de liberté peut donner un certain vertige, un sentiment d'incertitude... Ai-je bien choisi ? Qu'ai-je abandonné ?...

Visuel du projet Esquisse (Adumbrated)
Réussi
24
Contributions
08/09/2014
Date de fin
2 150 €
Sur 2 100 €
102 %

Soutenu par

CINEMA GALERIES soutient le projet Esquisse (Adumbrated)

Esquisse (Adumbrated)

<p> moyen-métrage de fiction / medium-length fiction</p> <p> écrit et réalisé par Kis'keya / writed and directed by Kis'keya</p> <p>  </p> <p> "Les mondes possibles" est mon deuxième projet de moyen-métrage de fiction. Le tournage a pu exister grâce à la volonté et l'investissement des acteurs et de tous les membres de l'équipe que je ne remercierai jamais assez...</p> <p> Je demande aujourd'hui, un soutien pour le travail de post-production (finition) et l'inscription du film dans les festivals.</p> <p>  </p> <p> "Possible Worlds" is my second medium-length fiction. The shouting could exist thanks to the will and investment of the actors and all crew I can not thank enough ... I ask today, support for the work of post-production (finishing) and the registrations for film festivals.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <u><strong>Résumé (synopsis) :</strong></u></p> <p>  </p> <p> Julian et sa femme Camille s'apprêtent à recevoir, à diner Gabriel, le demi-frère de Julian, et sa petite famille : Damola et leur fils Léo.</p> <p> Camille n'a pas l'air spécialement réjouie à l'idée de cette soirée. Serait-ce parce que le partenaire de Gabriel s'avère être un homme ? Ou parce qu'il est africain ? ...</p> <p> Ou c'est tout simplement, parce qu'elle avait fait le choix de ne pas avoir d'enfant, et que maintenant, à 40 ans, face au choix des autres, elle remet le sien en question ?</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong>Summary (synopsis): </strong></p> <p>  </p> <p> Julian and his wife Camille gets ready to receive to have dinner, Gabriel, the half brother of Julian, and her small family: Damola and their son Léo.</p> <p> Camille does not look specially delighted at the idea of this evening. Would it be because the partner of Gabriel turns out to be a man? Or because he is African?...</p> <p> Or is it simply because she had made the choice not to have children, and now, 40 years, faced with the choice of others, she puts her choise in question?...</p> <p>  </p> <p> <img alt="Histoire_de_famille_s" src="https://kkbb-production.s3.amazonaws.com/uploads/project_image/image/101239/histoire_de_famille_s.jpg"></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <u><strong>Note d'intention :</strong></u></p> <p>  </p> <p> Nous sommes à une époque où tous les choix de vie semblent s'ouvrir à nous.Chacun peut prendre une place ou un rôle dans la société, qui ne serait plus régi par autrui. Ainsi, la femme ne doit plus attendre d'être mariée pour être quelqu'un. « Madame ou mademoiselle ? » est une question qui n'a plus sa place. Elle peut ne pas être mère... Un ménage peut se faire à trois. Deux hommes peuvent avoir un enfant ensemble...D'autres plans de vie sont possible. La liberté est une aubaine. Mais chaque pile a son face. Lorsque la société ne décide plus pour vous, ne vous impose plus votre place, vos choix deviennent vos responsabilités. Le plein de liberté peut donner un certain vertige ; un sentiment d'incertitude... Ai-je bien choisi ? Qu'ai-je abandonné ?...</p> <p>  </p> <p> <strong>Statement of intent:</strong></p> <p> We are at a time when all life choices seem to be open to us. Everyone can take place or role in society, which would no longer be governed by others. Thus, the woman should not wait to be married to be someone. "Madame or miss? "is a question that no longer has a place. She does not have to be a mother ...</p> <p> A ménage à trois can be. Two men are able to have a child together ... Other life plans are possible. Freedom is a godsend. But each cell has its face. When the society does not decide for us anymore, does not impose us a position , our choices become our responsibility. Full freedom can give some dizziness; a feeling of uncertainty ... Did I made the right choice? What have I gave up? ...</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <u><strong>les acteurs / Actors :</strong></u></p> <p> Camille : Isabelle Loison</p> <p> Julian : Julien Faure</p> <p> Gabriel : AntojO</p> <p> Damola : Sunsey Shogun</p> <p> Léo : Jarod Lobela Daunau</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <u><strong>L'équipe de tournage / The crew :</strong></u></p> <p> Réalisation &amp; cadre / Direction &amp; image : Kis'keya</p> <p> Assistant réal &amp; scripte / Assistant &amp; continuity : Olivia Harkay</p> <p> Lumière / the light : Denis Hanon</p> <p> Son / the sound : Clément Braive</p> <p> Costumes / the costume  : Béa Pendesini </p> <p> Maquillag / the make up : Nathalie Thilmany</p> <p> Accessoires / the props : Marie Lesueur</p> <p> Régie : Gilou Kamariza</p> <p> Photographes de plateau : Ketchup book, Yvonnic Coomans</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img alt="Equipe_1" src="https://kkbb-production.s3.amazonaws.com/uploads/project_image/image/101242/equipe_1.jpg"></p> <p>  </p> <p> <img alt="Equipe_2" src="https://kkbb-production.s3.amazonaws.com/uploads/project_image/image/101243/equipe_2.jpg"></p> <p>  </p> <p> <img alt="Equipe_3" src="https://kkbb-production.s3.amazonaws.com/uploads/project_image/image/101244/equipe_3.jpg"></p>

À quoi servira la collecte

<p> Nous sommes maintenant à la phase de la post-production. Cela demande beaucoup de moyens techniques (matériel et studios spécialisés) :</p> <p>  </p> <p> Voici les différentes étapes :</p> <p> - montage image et étalonnage</p> <p> - montage son, post-synchronisation et mixage</p> <p> - composition musicale et création d'un générique animé</p> <p> - copies des dvd, pour les envois aux festivals</p> <p>  </p> <p> Etant en même temps peintre et réalisatrice, je suis attachée à l'image mais aussi au métissage des disciplines artistiques. Je porte donc beaucoup d'importance au travail de la bande sonore (mélange de musique et de création de bruitages, ainsi qu'au graphisme du générique).</p> <p> Cet argent me permettra donc, de pouvoir, avec d'autres artistes, faire ces recherches de créations... ;</p> <p>  </p> <p> ... et ensuite, avec le travail de diffusion, permettre au film de vivre et de répandre son message.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img alt="Recherche_graphique_g_n_rique" src="https://kkbb-production.s3.amazonaws.com/uploads/project_image/image/101249/recherche_graphique_g_n_rique.jpg"></p> <p>  </p> <p> We are now at the stage of post-production. It requires a lot of technical resources (hardware and specialized studios) Here are the steps: - Image editing and calibration - Sound editing, post-synchronization and mixing - Music composition and creation of animated film credits - Copies of the DVD, for registretion to festivals Being at the same time painter and filmmaker, I am attached to the image but also the blending of artistic disciplines. So I wear a lot of importance to the work of the soundtrack (mixing music and creating sound effects, as well as the animated credits).  </p> <p> This money will allow me therefore along with other artists to make these creations, this research. ...</p> <p> And then with the work of diffusion, will allow the film to live and spread his message.</p> <p>  </p>

Contreparties

10 €

  • 2 contributions
Remerciement dans le générique

Livraison estimée : décembre 2014

25 €

  • 7 contributions
1 DVD du film + remerciement au générique

40 €

  • 5 contributions
DVD + invitation à la projection de l'avant-première, à Bruxelles. + remerciement dans le générique

Livraison estimée : novembre 2014

100 €

  • 3 contributions
DVD + VIP à l'avant première (réception buffet avec l'équipe du film) + remerciement dans le générique

Livraison estimée : novembre 2014

500 €

    3 DVDs + Accréditation pour accompagner l'équipe dans l'un des festivals internationaux où le film sera sélectionné. + nom au générique en tant que Sponsor

    Faire un don

    Je donne ce que je veux