Jump to content

BAGAKI

Ambacht, Kunst en fotografie, Ecologie

Visueel van project BAGAKI
Checked circleGeslaagd
47
Backers
Wednesday, May 17, 2017
Einddatum
€4.280
Voor €4.000
107 %

Soutenir BagaKI c'est m'aider à transformer des kimonos en bagagerie légère par surcyclage en artisanat d'excellence .

Volgen en delen
Gesteund door
CMA France ondersteunt het project: BAGAKICMA Essonne - Chambre de Métiers de l'Artisanat de l'Essonne ondersteunt het project: BAGAKICMA France ondersteunt het project: BAGAKI

BAGAKI

Le Japon est mon deuxième pays, j'y ai travaillé et vécu pendant dix ans. Cette rencontre a bouleversé ma manière de penser  et je vis depuis avec l'envie de construire un projet qui réunirait  mes deux ADN.

J'ai cherché un lien textile, artistique, culturel mais aussi utile,  et le kimono s'est naturellement  retrouvé au centre de ces données.

Mon projet s'appelle BagaKI. C’est  un concept de valorisation de kimonos et de tissus Japonais après  transformation en baggagerie légère haut de gamme.

 

Kimono_combi_2-1487443085

 

 

 

J’ai commencé par  vérifier la faisabilité de mon  idée  en réalisant des pièces d'études et des prototypes dans mon  mini - atelier  et bureau proche de Paris, à partir de kimonos que je possédais et testé l’accueil auprès de mon entourage mais aussi sur les réseaux sociaux.

Et les retours sont réellement  encourageants .  

VIDEO  ATELIER + BUREAU  - 07 MARS 2017 

Je souhaite maintenant passer aux étapes suivantes. C'est à dire lancer la marque  et des  micro - séries, via  un site adapté et une  boutique en ligne, tout en développant un partenariat avec le Japon.

Dans un premier temps  les pièces seront réalisées par moi-même, avec plusieurs options de développement pour la suite.

VIDEO  ATELIER + BUREAU - 07 MARS 2017 

 

 

 LES PRODUITS 

L'offre est assez courte pour le moment  avec des trousses de toilette,  des pochettes weekend, des shopping bag et des  sacs à chaussures . Elle  va évoluer au fur et à mesure avec  des sacs de voyage, des sacs à  main, des housses pour ordinateurs , des sacs à langer , des portes- pinceaux etc ... 

 

 

PHOTO ????DE KIMONO + SAC   

 

 BagaKI  sera composé  de 3 gammes 

 La gamme DOJO  :  Trois produits présentés 

 Cette gamme  sera réalisée à partir de kimonos et d'équipements de sport de combat. J'aimerai mettre  en place  une collecte de récupération dans toute  la France et pourquoi pas au Japon, qui n'existe pas  encore  tout en étudiant d'autres sources d'approvisionnement. Les produits de cette gamme seront  mixtes , particulièrement solides en coton lourd et polyester , et unis blanc, bleu marine et noir.

  

      Gamme_dojo__v2-1487439236

 

 La  gamme SANPO  : Un produit présenté 

 Cette gamme réalisée à partir de kimonos  de ville très colorés, imprimés et soyeux sera raffinée et  féminine .

 Pour cette gamme  il s'agit de pièces venant  principalement  du Japon,  mais  j'étudie aussi d'autres  sources d'approvisionnement tels que le marché international de l'occasion .  

                     

      Gamme_sanpo_v4-1487524339                                                                                                                                                                                                                

 

La  gamme ORIMONO  : Deux produits présentés  

Dans  cette gamme les tissus proviendront de kakemonos, de obis ( ceintures des kimonos ) et plus généralement  de pièces textiles de décoration  de la maison . Les aspects de tissage seront variables, brodés, brocardés multicolores mais aussi simples et pratiques . Pour cette gamme  je devrais m'approvisionner principalement  au Japon. Les produits de cette ligne seront dans une contrainte de petites largeurs . 

      Gamme_orimono_details_v1-1487436339

Waar dient de collecte voor

Pour réaliser cette étude préalable j'ai déjà investi  4000€ . Cela comprend des enveloppes Soleau,des abonnements à des logiciels de création, des achats de noms de domaines, un peu de matériel photo, beaucoup de mercerie mais aussi d'équipement et de matériel de base  indispensable tels que par exemple 

  -   une machine à coudre   899 €

  -   une surjeteuse   200 €

  -   une presse à repasser 110 € 

  -   lampes  basiques de studio photo 65 €

 

Pour continuer mon projet  je vais avoir besoin de budgets supplémentaires   

 

 -   pour  l'achat de nouveaux kimonos 1000 €   :  

              - un kimono de ville de bonne condition coûte entre  65€ et 75€

              -  un kimono de sport de bonne condition coûte entre  20€ et 200 €                            

 -   pour une petite campagne de communication 1000€ 

 -   pour de l'équipement  séance  et conseil en prise de vue   500€

 -   pour  le lancement et production du logo  300 €  

-    pour  gérer le lancement d'une  boutique en ligne adaptée 500€ 

 -   pour déposer complètement la marque  à l 'INPI  210 €

 -   pour acheter  une table de coupe  adaptée 150€

 -   pour les 8%  de  participation de KissKiss BankBank 320 €

 

 

Si la collecte dépasse  mes attentes j'envisage d'autres paliers  ! 

  -   Un peu :  Louer un atelier en île de France 

  -   Beaucoup   : Ouvrir un atelier bureau d'études dédié à  la marque sur le sol Français avec  collaboration en France et au Japon  

   -  Passionnément  :  mettre en place un partenariat avec  un site industriel Français en utilisant  des compétences de ce site  

 

Kies je beloning

Voor €10

HA ! Voilà mes remerciements accompagnés d'une carte postale-tableau de format 10 cm x 15 cm avec une vraie feuille d'arbre surcyclée et tamponnée de ma signature. "HA" signifie feuille en Japonais, elles sont toujours uniques et la photo est à titre d'exemple .
  • Levering December 2017

Voor €20

HA-HA ! Voilà mes remerciements sincères, accompagnés d'un cadre sous verre de format 10 cm x 15 cm avec deux feuilles d'arbre surcyclées, présentées sur un carton tamponné de ma signature . "HA" signifie feuille en Japonais, elles sont toujours uniques et la photo est à titre d'exemple.
  • Backers: 4
  • Levering December 2017

Voor €30

HA-HA-HA ! Voila mes remerciements profonds et sincères , accompagnés d'un cadre sous verre de format 13 cm x 18 cm avec trois feuilles d'arbre surcyclées, présentées sur textile et carton tamponné de ma signature. "HA" signifie feuille en Japonais, elles sont toujours uniques et la photo est à titre d'exemple.
  • Backers: 5
  • Levering December 2017

Voor €40

ZABOUTON ! Et voilà des remerciements très appuyés, sincères et profonds . Ils sont accompagnés d'un petit " Zabouton" rempli de lavande, de format 12 cm x 12 cm et réalisé avec un ou des tissus de kimonos + un HA de format de 10 cm x 15 cm tamponné de ma signature . ZABOUTON signifie coussin en Japonais . Les modèles sont uniques et la photo à titre d'exemple.
  • Backers: 7
  • Beschikbaarheid: 3/10
  • Levering December 2017

Voor €50

SHIKAKU ! Je vous adresse mes remerciements très appuyés, profonds, sincères et sérieux. Ils sont accompagnés d'un modèle Shikaku . C'est une pochette weekend en coton polyester avec une coulisse de resserrage perlée, de 22 cm x 22 cm doublée de coton de couleur contrastée + un HA de format de 10 cm x 15 cm tamponné de ma signature. Shikaku signifie carré en Japonais .Le modèle présenté est conforme mais le tissu pourra varier. La photo est à titre d'exemple.
  • Backers: 7
  • Beschikbaarheid: 3/10
  • Levering December 2017

Voor €70

KEIKO ! Je vous adresse cent merci appuyés, profonds, sincères, et sérieux faisant de vous un interlocuteur privilégié. Ils sont accompagnés d'un modèle Keikô. Petit sac en soie lourde doublé en coton de couleur contrastée, avec une coulisse de resserrage et une anse, de format 30 cm x 25 cm + un HA de format 10 cm x 15 cm tamponné de ma signature . La signification de Keikô en Japonais sera ici " tendance" . Le modèle présenté est conforme mais le tissu pourra varier. La photo est à titre d'exemple.
  • Backers: 2
  • Beschikbaarheid: 8/10
  • Levering December 2017

Voor €150

O DEGAKE ! Mes remerciements toujours plus appuyés sur les "rizosocios" . Ils seront accompagnés d'un modèle Kaimono + un modèle Keshoo petite trousse carrée. O degaké signifie " sur le point de sortir" en Japonais. Les modèles présentés sont conformes mais le tissu pourra varier. La photo est à titre d'exemple.
  • Beschikbaarheid: 5/5
  • Levering December 2017

Voor €200

RYOKOO ! Mes remerciements toujours plus sincères et reconnaissants . Pour cette catégorie de participation je vous proposerai une offre totalement unique et personnalisée à discuter ensemble . Ryokoo signifie voyage en Japonais. Soit un ensemble de 3 produits combinés entre les offres des contreparties. Les modèles présentés sont conformes mais le tissu pourra varier. La photo est à titre d'exemple.
  • Backers: 2
  • Beschikbaarheid: 3/5
  • Levering December 2017

Voor €400

KOJIN TEKI NA ! Pour cette catégorie de participation je vous proposerai une offre totalement unique et personnalisée à discuter ensemble. Kojin teki na signifie "de manière individuelle " en Japonais. L'offre comprendra un grand sac et un tableau textile et feuillage . La photo est à titre d'exemple.
  • Backers: 2
  • Levering December 2017

Een gift doen

Ik geef wat ik wil

Uitverkocht

Voor €100

KAIMONO ! Mes remerciements très appuyés, profonds, sincères ,sérieux, joyeux multipliés si vous participez dans cette catégorie. Ils seront accompagnés d'un modèle Kaïmono. C'est un shopping bag soie et polyester ,doublé en coton de couleur contrastée de 33 cm x 33 cm, avec poche intérieure + un HA de format 10 cm x 15 cm tamponné de ma signature. Kaïmono signifie achat en Japonais. Le modèle présenté est conforme mais le tissu pourra varier. La photo est à titre d'exemple.
  • Backers: 5
  • Beschikbaarheid: 0/5
  • Levering December 2017