"Quimporte" en tournée !

15 comédiens issus de la Cie Maritime, école de théâtre professionnelle à Montpellier, se réunissent afin de monter trois pièces de Marivaux

Project visual "Quimporte" en tournée !
Successful
25
Contributions
22/05/2014
End date
€1.297
Out of €1.000
130 %

"Quimporte" en tournée !

<p> <strong>En haut de forme et badinage,</strong></p> <p> <strong>Talonnettes et beaux visages,</strong></p> <p> <strong>La Cie Quimporte se donne des ailes.</strong></p> <p>  </p> <p> <strong>Qui sommes-nous ?</strong></p> <p>  </p> <p>    "Quimporte", c'est la réunion de 15 esprits frétillants d'énergie et de passion pour l'art de la scène. Ces quinze esprits sont élèves de la première année professionnelle de la Cie Maritime, école de formation théâtrale située à Montpellier, et apprennent chaque jour à <strong>jouer</strong>, <strong>partager</strong> et <strong>vivre</strong> cet art qu'est le théâtre.     Nous avons pris corps en septembre 2013 afin de financer notre tournée qui se déroulera du 7 au 15 juin 2014 aux quatre coins du Languedoc-Roussillon (Maison pour tous Colucci*, Collège Las Cazes*, Combaillaux, Mèze, St Guilhem le Désert, Notre Dame de Londres). Ce projet se fera sous la plume de Marivaux (célèbre dramaturge des 17ème et 18ème siècles), au travers de trois pièces en un acte, qui parlent de <strong>nous</strong>, de <strong>vous</strong>, de situations comiques tout en proposant une véritable réflexion humaine.</p> <p> Nous voulons offrir cette langue <strong>habile</strong> et<strong> captivante</strong> à tous.</p> <p>    Pour ce faire, nous montons des spectacles mêlant scénettes de théâtre en tout genre (classique, contemporain), chansons et interludes musicaux ; en bref de l'amour, de l'humour et encore de l'amour, interprété par 15 jolis troubadours.</p> <p>  </p> <p> Roulement de tambour !</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <em>« Quimporte » is a group of 15 sparkling minds full of energy and passion for theatre arts. These 15 minds are students at the Cie Maritime, a professional drama school located in Montpellier, and learn everyday how to act, share and live in the world of theatre. </em></p> <p> <em>We were born in September 2013 in order to finance our theatre tour scheduled in June 2014 (from the 7th to the 15th) all over the Languedoc-Roussillon french department (Maison pour tous Colucci*, Collège Las Cazes*, Combaillaux, Mèze, St Guilhem le désert, Notre Dame de Londres). This project will be a tribute to Marivaux (the famous french playwright of the 17</em><em>th</em><em> -18</em><em>th</em><em> century). We will show you 2 one-act plays full of funny situations and a real human reflection. We want to share this clever and fascinating language with everyone. </em></p> <p> <em>With this aim in mind, we organize little shows mixing sketches (from classical and contemporary theatre), songs and musical interludes ; in short, love, humour and love again, performed by 15 beautiful troubadours.</em></p> <p> <em>. </em></p> <p> <em>Drum roll ! </em></p> <p>  </p> <p> <a href="https://fbcdn-sphotos-b-a.akamaihd.net/hphotos-ak-frc3/t1.0-9/1922388_219675941556893_237814403_n.jpg" target="_blank"><img alt="" src="https://fbcdn-sphotos-b-a.akamaihd.net/hphotos-ak-frc3/t1.0-9/1922388_219675941556893_237814403_n.jpg"></a></p> <p> Introduction du spectacle "Petites scènes entre amis" au <strong>Jamaica Happy Pub</strong> de Montpellier.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong>Où nous retrouver ?</strong><em> Where can you find us ?</em></p> <p> Sur facebook : <a href="https://www.facebook.com/CieQuimporte?ref=hl" target="_blank">ici</a></p> <p>  </p> <p> <strong>Qui nous met en scène ?</strong><em> Who is our stage director ?</em></p> <p>  </p> <p> Voici notre homme.<em> Here is our man.</em></p> <p>  </p> <p> <img alt="" height="150" src="http://www.laciemaritime.com/wp-content/uploads/2011/11/int-pierre.jpg" title="int-pierre" width="105"></p> <p>  </p> <p> <strong>Pierre Castagné</strong></p> <p> Directeur Pédagogique Co-Directeur Section Art Dramatique École Professionnelle</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> Metteur en scène, comédien. Ancien élève du Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique de Paris, enseignant à l’institut d’études de Paris la Sorbonne, intervenant au C.N.R. de Montpellier.</p> <p> Il travaille avec Antoine Vitez, Claude Regy, Jean Claude Fall, Jérôme Deschamps, André Engel, Jean Hugues Anglade… Au cinéma, avec Alain Cavalier, Cristophe Gans, et à la télévision avec Pierre Badel.</p> <p>  </p> <p> <em>Pierre Castagné, head of the professional drama school : La Cie Maritime.</em></p> <p>  </p> <p> <em>Stage director, actor. Former student at the Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique of Paris, he was a teacher at the academic institute of Paris la Sorbonne and intervened at the CNR in Montpellier. He worked with Antoine Vitez, Claude Regy, Jean Claude Fall, Jérôme Deschamps, André Engel, Jean Hugues Anglade…, in cinema with Alain Cavalier, Cristophe Gans and on TV with Pierre Badel.</em></p> <p>  </p> <p> <a href="https://fbcdn-sphotos-e-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash3/t31.0-8/1486002_257216587780581_1798774003_o.jpg" target="_blank"><img alt="" src="https://fbcdn-sphotos-e-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash3/t31.0-8/1486002_257216587780581_1798774003_o.jpg"></a></p> <p> <em>Feue la Mère de Madame</em>, de Feydeau. Jouée au <strong>Jamaica Happy Pub</strong> à Montpellier.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <em>*Maison pour tous Colucci : 205 Rue Cheng du, 34000 Montpellier</em></p> <p> <em>*Collège Las Cazes : 125 Rue de Cante Gril, 34000 Montpellier</em></p> <p>  </p> <p> <strong><em>PS : Dans le cas où vous ne souhaiteriez pas de contreparties, merci de nous le faire savoir !</em></strong></p> <p>  </p>

Allocation of funds

<p> La somme récoltée grâce à vous, nous permettra de financer une grande partie de notre spectacle, car, malgré l'argent déjà gagné, il nous manque encore 1000 euros pour faire deux beaux spectacles et <strong>partager notre envie avec vous</strong>.</p> <p> La somme servira :</p> <p> -à payer les costumes d'époque (XVIIIe siècle) -&gt; 400 euros</p> <p> -à payer les déplacements de la tournée -&gt; 400 euros</p> <p> -à la communication -&gt; 200 euros</p> <p>  </p> <p> Merci à vous de croire en nous et de nous faire confiance.</p> <p>  </p> <p> <strong>Vivons notre passion ensemble !</strong></p> <p>  </p> <p> <em>Thanks to you, we will be able to finance a large part of our tour. Indeed, although we have already made some money, 1000 euros are still lacking to organize two nice performances and share our wishes with you.</em></p> <p>  </p> <p> <em>The amount will serve to buy :</em></p> <p> <em>- 18th century costumes</em> -&gt; <em>400 euros</em></p> <p> <em>- the tour travels</em> -&gt; <em>400 euros</em></p> <p> <em>- communications -&gt; 200 euros</em></p> <p>  </p> <p> <em>Thank you for trusting and believing in us. Let's live our passion together !</em></p>

Rewards

€5

  • 3 contributions
Notre gratitude et notre reconnaissance.

Estimated delivery: July 2014

€15

  • 4 contributions
Notre reconnaissance et une photo du groupe dédicacée.

Estimated delivery: July 2014

€30

  • 2 contributions
Notre reconnaissance et une affiche au format A3 dédicacée par les membres du groupe (cf photo de profil).

Estimated delivery: July 2014

€50

  • 4 contributions
Notre reconnaissance, une photo de groupe dédicacée et une affiche A3 dédicacée.

Estimated delivery: July 2014

€100

  • 5 contributions
Notre immense gratitude, une affiche A3 et une invitation à la répétition générale.

Estimated delivery: July 2014

€300

Notre amour éternel, une affiche dédicacée et un dîner à domicile en compagnie des comédiens.

Estimated delivery: July 2014

€500

Notre amour éternel, une affiche dédicacée et un spectacle de 30 minutes dans votre salon ou votre jardin.

Estimated delivery: July 2014

€1.000

Notre amour infini et toutes les contreparties précédentes.

Estimated delivery: October 2014

Make a donation

Give what I want