Participez à l'essor de On Hair, le plus américain des salons français. Lieu de haute coiffure et maintien du cheveu d'ici et d'ailleurs!

Large_kisskiss-1438996326-1438996339

Présentation détaillée du projet

       10406391_1510199685879659_3785026765761489881_n-1438908297

 

On Hair, le plus américain des salons français, est un lieu de création et de haute coiffure unique en son genre sur Lyon. Techniques innovantes et maintien du cheveu de tout type. Situé dans le 6e arrondissement de Lyon, le salon de coiffure On Hair est un établissement au cadre moderne et accueillant. Ouvert depuis Juillet 2014.

 

On Hair , the most American of French salons, is a place of creation and high hairstyle single of its kind on Lyon. Innovative techniques and maintaining all types of hair . Located in the 6th arrondissement of Lyon , On Hair Salon It is an establishment with a modern and welcoming environment. Open since July 2014.       

 

11262305_1662832040616422_8337566596906710570_n-1438909403

 

Un salon de coiffure à l'inspiration américaine, pour des coupes et des couleurs ultra-modernes réalisées dans une ambiance très conviviale.  Votre coiffeur diagnostique les besoins de vos cheveux et vous prodigue les bons gestes en s'appuyant sur les produits professionnels signés Patric Antonio Bradley, Hair-Stylist américain de renom.

Un expert de la beauté de renommée mondiale, Patric Antonio Bradley reconnu par ses pairs comme une icône de l'industrie de la beauté depuis près d'une décennie. Son talent lui  permet de faire preuve d'innovation lors de la création de coiffures tendances et métamorphoses. Il a sût capter l'attention des grandes sociétés de soins capillaires, ses créations ont été l'image de la BIA, Salon Choice, Dudley Products and Farouk Systems, pour ne citer que quelques références. Son travail a également été affiché sur plus de 75 couvertures nationales et internationales de magazines et panneaux d'affichage à travers le monde.

 

 

A Salon at the American inspiration for cuts and ultra-modern colors done in a very friendly atmosphere. Your hairdresser diagnostic needs of your hair and you lavish the right thing based on professional products signed Patric Antonio Bradley, American-renowned Hair Stylist.   An expert from the world-renowned beauty, Patric Antonio Bradley recognized by his peers as a beauty industry icon for almost a decade. His talent allows him to be innovative when creating hairstyles trends and metamorphoses. He knew how to capture the attention of major hair care companies, his creations were the image of the BIA, Choice Salon, Dudley Products and Farouk Systems, to name a few references. His work has also been displayed on more than 75 national and international magazine covers and billboards worldwide.

 

       Img_20150807_030858-1438910274

 

 

P-Element une gamme de produits professionnels exclusifs.

 

On Hair est le salon idéal pour des coupes de cheveux tendances et un conseil personnalisé. Laissez vos cheveux aux bons soins d'une équipe professionnelle et dynamique, menée par Steven. Coiffeur formé à New York et unique coiffeur français ayant intégré la Team Hollywood, l'équipe de coiffeur formateur internationaux soigneusement sélectionné par Patric Antonio Bradley et douée d'un talent remarquable, cherchant une perpétuelle quête de performance à l'image de leur mentor.

 

P-Element a range of exclusive professional products.    

 

On Hair is the perfect salon for haircuts trends and personalized advice. Let your hair the care of a professional and dynamic team, led by Steven. Hairdresser formed in New York and one French barber who joined the Team Hollywood, trainer hairdresser international team carefully selected by Patric Antonio Bradley and endowed with a remarkable talent, looking for a perpetual quest for performance at the image of their mentor.

 

 737279_10200152960137584_763001277_o-1438997301

 

Steven Ndi Assala NDZANA ou Ndi est un Stylist spécialisé dans l'ethno-cosmétologie, et Créateur de look, après 8 ans de collaboration avec des professionnels du secteur de la Beauté mondial ; Spécialistes en trichologie, Stylistes, Coiffeurs, Maquilleurs, Photographes, Magasines de mode, Événementiels, Show coiffure, Défilés de mode, et d'autres. Véritable perfectionniste et autodidacte, ses capacités d'analyse et d'observation lui ont value la reconnaissance de ses pairs, et un  succès croissant qui font de lui le Magic Hair, ou le Dandy aux doigts d'or. Il vous propose une méthode de coiffage made in USA pour des résultats branchés et lumineux. C'est l'occasion de vous laisser tenter par toutes les audaces capillaires !

 

Steven Ndi Assala NDZANA or NDI  is a Stylist specialized in the ethno-cosmetology and look of the Creator, after 8 years of collaboration with professionals from the world Beauty sector : Specialists in Trichology, Stylists, Hairdressers, Makeup, Photographers, Fashion Magazines, event, hair show, fashion shows, and others. A true perfectionist and self-taught, his analytical skills and observation have earned him the recognition of his peers, and a growing success which makes him the Magic Hair Dandy or the golden fingers. It offers Made in USA styling method results connected and bright. This is an opportunity to indulge in all the capillaries daring!

 

 

       10686835_1606120302954263_7146437346533077420_n-1438912977

 

 

Toujours dans la bonne humeur,  Pour obtenir un résultat vibrant, choisissez On Hair à Lyon, le salon de coiffure qui donne du pep's à votre coupe !

 

Always in good spirits, For a vibrant results, choose On Hair in Lyon!

À quoi servira la collecte ?

     10687407_1529095727323388_3602702775597171937_o-1438913460

 

Après une 1er année chargée en émotions, le salon à subi de nombreux assauts de la part de personnes malveillantes : les "3V" soit Vol, Violence et Vandalisme.

 

After a first year in charge of emotions, the show has undergone numerous attacks : theft and violence.

 

     11125245_1623281301238163_421940995129914887_n-1438914756

 

Depuis le 24 juillet 2014, date d'ouverture officiel du salon de coiffure, après 6 mois de travaux effectués par Steven lui même, un début sans équipe, Steven a sût s'organiser pour exercer sa passion. 

Mais c'était sans compter sur les mauvaises intentions des personnes environnantes...

 

Since July 24, 2014, date of the official opening of the hair salon after six months of work by Steven himself, without a beginning team, Steven knew organize to exercise his passion. But it was without counting on the bad intentions of surrounding people ...  

 

"J'ai réussi malgré les épreuves à ouvrir un jour notable pour moi simplement parce-que le 24 juillet est ma date d'anniversaire,  à travailler et satisfaire ma clientèle"

 

"I managed to open despite the trials a significant day for me just because-July 24 is my birthday, to work and satisfy my clients"

 

Seul puis avec des jeunes stagiaires et de nouveau seul, il s'efforce à garder le niveau de qualité qui le caractérise.

 

Only then with young interns and again alone, he strives to keep the level of quality that characterizes it.

 

"A chaque fois, je dois recommencer et redoubler d'effort et de vigilance pour ne pas céder et tenir bon. Je suis seul pour assurer l'ensemble des tâches et prestations, donc, si un événement vient perturber le bon fonctionnement du salon, aucun coussin de sécurité ne me permet la reprise rapide de l'activité"

 

"Every time I have to start again and make hard efforts and vigilance to not give in and hold on. I am alone to ensure all tasks and services, so if an event disrupts the smooth running of the show, no bag allows me early resumption of the business"

 

      10483135_1510199992546295_3201529081744687349_n-1438918194

 

Et oui ce bel espace, a été plusieurs fois saccagé, ce qui a entraîné de nombreuses fermetures temporaires de l'établissement en moins de 8 mois. Lors d'un premier cambriolage, le matériel informatique et sonore du salon a été dérobé, toutes les données depuis la création du projet du salon, les photos des travaux effectués étapes par étapes, les données de gestion, les programmes de formations et calendriers, les playlists musicales d’ambiance et spécifiques aux  événements...  Les marqueurs d'histoire du salon ont totalement disparus. Le plus significatif a été le second cambriolage doublé de l'agression de Steven un jour d'ouverture et de faible affluence au mois de mars, la quasi totalité du mobilier du salon (sièges, miroir, casque de traitement, laboratoire, salle d'attente,etc...) ainsi que des équipements (téléphone, fax, tondeuse, matériel de coiffure, etc...), une grosse partie du stock interne des produits ont été emportés de nouveau. Les procédures judiciaires et des assurances sont au point mort, le salon est sur le point de disparaître, On Hair et Steven ont besoin aujourd'hui de votre aide.

 

And yes this beautiful space, has been repeatedly vandalized, resulting in many temporary shutdowns of the facility in less than eight months. During a first burglary, computer and sound equipment of the show was stolen, all data since the inception of the show project, photographs of work carried out step by step, the management data, training schedules and programs, music playlists atmosphere and specific events of the salon ... The story of markers have completely disappeared. The most significant was the second burglary doubled Steven aggression one day opening and low attendance in March, almost all of the living room furniture (seats, mirrors, headphone processing, laboratory, shower waiting, etc ...) as well as equipment (telephone, fax, clipper, hair equipment, etc ...), a large part of the domestic stock products were taken away again. Court procedures and insurance are at a standstill, the living room is about to disappear, On Hair and Steven need your help today.

 

 

     10994342_1615569485342678_4227547182467070946_n-1438918990

 

"Fermeture de 2 mois, on peut te faire du mal en actes ou de façons verbales mais lorsque l'on touche à ton intégrité physique et surtout à ta passion, il reste quoi de ta personnalité ?"

 

     11013046_1634141396818820_5624832216415967208_n-1438918919

 

Les fonds récoltés serviront à réaménagé en décoration, aux outils de communication, aux équipements manquants OnHair, 7000 € n'est que l'amorce du combat pour sa survie, C'est l'accomplissement d'un jeune entrepreneur, d'une passion qui l'anime, son devenir mais aussi celui de plusieurs personne ayant trouvé LEUR coiffeur et un espace dans lequel confiance et détente sont de mise mais qui tant à s'achever et une vie détruite qui elle ne fera que commencer.

 

Les 7000 € seront ventilés ainsi : 

 

1300 [ 1 poste double de coiffure avec miroir grande largeur, encadrement support et présentoir, reposes pieds ]

1150 [ 2 sièges pompes de coiffeur ]

2500 [ 1 Climazon Wella, accélérateur de coloration et optimiseur de soins ]

 

Soit un total de 4950 € en mobilier et matériels.

 

800 [ Importation des produits de la gamme P-Element des USA en France ]

500 [ Création Apply mobile et site internet (réglée en partie à finaliser) ]

350 [ Accessoires de coiffure P-Element, bigoudis, rolls, sèche-cheveux et lisseurs supplémentaires ]

400 [ Marketing et visuel OnHair  (carte de visite, carte de fidélité, kakémono, Poster OnHair ]

 

Soit un total de 2050 € en communication, produits et petit accessoires.

 

The funds will be used to refurbished decoration, communication tools, equipment missing OnHair, € 7000 is only the beginning of the fight for survival, it is the fulfillment of a young entrepreneur, a passion that animates it, but also the fate of several people who have found THEIR hairdresser and a space in which trust and relaxation are in order but both ended and a destroyed life that it will only begin.

 

The € 7,000 will be broken down as follows:  

 

1300 [1 double post hairstyle with full width mirror, coaching support and presentoir, footrests]

1150 [2 seats hairdresser pumps]

2500 [1 Climazon Wella, coloring accelerator and optimizer care]  

A total of € 4,950 in furniture and materials.  

 

800 [Importing products from the P-Element range of USA in France]

500 [Creation and apply mobile website (partly set to be finalized)]

350 [Hair Accessories P-Element, curlers, rolls, hairdryer and straighteners more]

400 [Marketing and visual OnHair (business card, loyalty card, kakemono, OnHair Post]

A total of € 2,050 in communication, products and small accessories.

 

 

 

       11665606_10207237170830183_7788320420395586377_n-1439002477

 

On Hair n'a fêté que sa premier bougie et gagne à être connu et reconnu ! Une fois l'objectif atteint On Hair pourra être plus serein sur son avenir. Si l'objectif est dépassé, le salon est d'une superficie de 110 m² sur 2 niveaux, le premier niveau est la zone commerciale, le second n'a pu être achevé par Steven faute de moyen et de temps, le manque de trésorerie rend impossible l'emploi de salarié (Steven est formateur, de jeunes coiffeurs en devenir pourront profiter de son expérience), toujours pour plus de performances du matériel de coiffure et la création de nouveaux postes de travail et l'implantation de nouveaux services (manucure, maquillage,), du matériel de formation, un stock suffisant de produit et la sécurisation des lieux, organiser un événement réunissant Patric et la Team Hollywood afin que tous les KissKissBanker puisent nous rencontrés et découvrir l'univers de OnHair !

 

Il y'a beaucoup de choses qui peuvent se mettre en place et Steven ne compte pas s'arrêtez là ! Booster les outils de fidélisation et favoriser la promotion du P-Element Hair Studio auprès des professionnels mais aussi des particuliers autours des Happy'Hair'Hour (session d'échange et partage avec Steven et les participants sur le cheveu et les produits, trucs et astuces). En fonction... Les possibilités étendus.

 

On Hair has celebrated its first candle and deserves to be known and recognized! Once achieved the goal On Hair can be more serene about his future. If the objective is exceeded, the living room has an area of ​​110 sqm on 2 levels, the first level is the commercial zone, the second could not be completed by Steven foul means and time, lack of cash renders impossible the use of employee (trainer Steven, young hairdressers in the making will benefit from his experience), always for more hair hardware performance and the creation of new jobs and the implementation of new services (manicure , makeup), training materials, sufficient stock product and secure places to organize an event bringing together Patric and Team Hollywood so all we draw KissKissBanker encountered and discover the world of OnHair!   There are a lot of things that can be put in place and has no intention Steven arretez there! Booster loyalty tools and foster the promotion of P-Element Hair Studio with professionals but also goshawks Happy'Hair'Hour of individuals (exchange session and shares with Steven and participants on the hair and the products, tips and tips). Depending ... The possibilities extended

 

 

         11200825_10207237166230068_2807460769982587601_n-1439002687

 

"Je continu et ne baisse pas les bras, il faut se battre! Mon travail portera ses fruits"

 

Soutenez On Hair !

 

Page facebook.  Pour plus d'infos ! Merci pour votre soutien !

 

Thumb_11760140_10207313981030390_6045851420800288639_n-1438931215
NdiHair

Steven Ndi Assala ou Ndi Hairstylist PElement - BeyondStyle - Performance - France - Lyon - Follow Hairstyle Haircut Haircare Training Magic Hair.

Derniers commentaires

Thumb_default
Je n'ai jamais connu meilleur coiffeur. Investissons dans ce qui est bon pour nous. Je n'ai pas beaucoup d'argent mais j'ai fait l'effort car c'est le meilleur dans sa catégorie et il est toujours là pour nos cheveux. Donc faites cet effort.
Thumb_default
Courage Steve ! Tu mérite que tous s'arrange. Alex le chiant ;)
Thumb_default
Je t'en souhaite beaucoup d'autres... Tu le mérites amplement...De petites pierres peuvent bâtir des temples. Bisous mon grand ❤