Flamenco Dragons

Six artistes de flamenco du monde entier sont réunis à Guangzhou, en Chine. La chorégraphe Zhen Zhao, dite la petite perle du Hunan, souhaite fusionner le flamenco espagnol et la danse chinoise traditionnelle. « Flamenco Dragons », documentaire de 52 minutes, retrace l’aventure de cette création multiculturelle. Les dragons vont mettre le feu aux planches !

Visuel du projet Flamenco Dragons
Réussi
45
Contributions
16/09/2012
Date de fin
3 790 €
Sur 3 500 €
108 %

Flamenco Dragons

<p> <strong>  Le projet de film documentaire de 52 minutes « Flamenco Dragons » propose de suivre les aventures de la création d’un spectacle de flamenco fusion, en Chine, chorégraphié par Zhen Zhao, une des premières chinoises danseuse et chanteuse de flamenco.</strong></p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img src="http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-prn1/s720x720/523415_10150873553276580_301374447_n.jpg"></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <em>         Zhen Zhao</em></p> <p>  </p> <p>  </p> <p>   A Canton (Guangzhou), du 2 au 12 Novembre 2012, a lieu la quatrième édition du festival de danses contemporaines Breaking Arts. Cette année, l’accent est mis sur le flamenco. Engagée par le festival, Zhen Zhao monte le projet «Dazzling Spin » (Tourbillon Eblouissant). Son ambition artistique est de réunir durant les quatre semaines qui précèdent le festival, à Guangzhou cinq artistes de flamenco venus du monde entier pour composer en résidence de création, un spectacle de flamenco fusion :</p> <p>  </p> <p> <strong>-Carolane Sanchez, 23 ans, danseuse de flamenco (France);</strong></p> <p>  </p> <p> <strong>-Kiko Hernández, 46 ans, gitan chanteur de flamenco (France) ;</strong></p> <p>  </p> <p> <strong>-José Perez Lonardo, 22 ans, guitariste de flamenco (Espagne) ;</strong></p> <p>  </p> <p> <strong>-Emilio Conde, 28 ans, chanteur de pop latino américain (USA) ;</strong></p> <p>  </p> <p> <strong>-Nan Pan, 35 ans, joueuse de Zheng traditionnel (Chine).</strong></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img src="http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-prn1/557076_10150873545636580_791412412_n.jpg"></p> <p> <em>        </em></p> <p>  </p> <p> <em>        Carolane Sanchez</em></p> <p>  </p> <p>  </p> <p>   Le désir de la jeune chorégraphe Zhen Zhao est de <strong>marier le flamenco espagnol à la musique chinoise traditionnelle</strong>, soit une alliance romantique entre l’Est et l’Ouest, un enjambement entre l’expression sauvage du flamenco espagnol et la douceur pacifique de la danse chinoise. Ce spectacle, composé dans les studios de Yunna Long, sera présenté au public dans trois salles prestigieuses de Guangzhou : au théâtre de Huanghuagang, au Yunna Studio et au Sapphire Art Space. Nous souhaiterions suivre, durant six semaines, la vie de la troupe, depuis la rencontre des artistes jusqu’à leur séparation, quelques jours après la fin du festival.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img src="http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-ash4/315337_10150873519056580_1547210378_n.jpg"></p> <p> <em>      </em></p> <p>  </p> <p> <em>        Kiko Hernandez</em></p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong>RESUME de « Flamenco Dragons »</strong></p> <p>  </p> <p> <em>  Du 1er au 31 Octobre, cinq artistes venus de trois continents différents se réunissent dans les studios de Yunna Long, à Guangzhou, avec pour mission de créer ensemble un spectacle qui mêle le flamenco espagnol à la musique chinoise traditionnelle. Le spectacle est présenté en public à l’issue de ce travail en commun. Durant quatre semaines, en dépit des problèmes de communication, et des difficultés pour s’accorder sur l’expression d’un même flamenco, les artistes de la troupe doivent parvenir à s’entendre et se comprendre afin de créer un spectacle harmonieux. </em></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img src="http://sphotos-a.xx.fbcdn.net/hphotos-prn1/532372_10150873546466580_1757651224_n.jpg"></p> <p>  </p> <p> <em>         le Zheng</em></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> « Flamenco Dragons » dresse un <strong>portrait de la jeune chorégraphe Zhen Zhao</strong>. Durant les quatre semaines, Zhen Zhao, est au centre des échanges de la troupe. Elle doit résoudre tous les problèmes que les artistes rencontrent, et donner une direction à la création. Un débat s’instaure sur les spécificités du flamenco  entre les fervents défenseurs du flamenco « puro » (Kiko, Jose Perez) et ceux qui croient en la valeur émotionnelle d’un croisement des styles musicaux (Emilio, Carolane et Nan). Zhen Zhao, enfant de la mondialisation, attachée à ses traditions du Hunan, raconte son parcours, son voyage en Europe, son métissage culturel.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img src="http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-ash4/306714_10150873519536580_1343487662_n.jpg"></p> <p> <em>        </em></p> <p>  </p> <p> <em>      Zhen Zhao et un guitariste</em></p> <p>  </p> <p> « Flamenco Dragons » recueille durant la préparation du spectacle le témoignage de chacun des participants sur son expérience en Chine, sur son implication artistique dans la création commune et sur sa vision de l’art du flamenco. Zhen Zhao propose à l’issue des représentations, d’aller sur les terres de ses ancêtres du Hunan, jouer le spectacle de flamenco fusion, auprès des siens. <strong>Une fusion en images entre modernité et tradition</strong>. </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img src="http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-snc6/603506_10150873577026580_1865059166_n.jpg"></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <u><strong>Note d’intentions :</strong></u></p> <p>  </p> <p> <strong>La Richesse du Multiculturalisme:</strong></p> <p>  </p> <p>   Nous souhaitons<strong> </strong>raconter le processus de création d’un spectacle, et comprendre comment des personnalités avec des sensibilités culturelles aussi diverses et affirmées, parviennent à s’accorder en une harmonieuse unicité. Leur défi nous semble d’autant plus grand que la différence culturelle entre le flamenco et la musique chinoise est forte. Pour nous, cette alliance rare entre deux cultures paraît être une riche source d’inspiration, aussi bien pour créer de nouvelles images que pour capter des ambiances sonores inédites.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img src="http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-ash4/s720x720/319329_10150873520666580_607798859_n.jpg"></p> <p> <em>        </em></p> <p>  </p> <p> <em>       Carolane</em></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong>La Ferveur pour le Flamenco de l’Espagne…</strong></p> <p>  </p> <p>   Nous souhaitons rendre compte de l’engagement de ces artistes et de l’intensité de l’amour qu’ils portent au flamenco. Loin de leurs familles, abandonnant leur confort quotidien, exilés à Canton, mégalopole de 10 millions d’habitants, ces artistes bénévoles ont accepté de se lancer dans cette aventure. Un violent changement d’habitude pour les occidentaux, Carolane, Jose et Kiko qui n’ont jamais réalisé un tel voyage.</p> <p>  </p> <p> <strong>…à la Chine !</strong></p> <p> Nous nous demandons aussi pourquoi il naît aujourd’hui une attirance si forte des chinois pour la culture andalouse. S’agit-il d’une simple attraction pour l’exotisme d’un folklore ? D'un effet de mode ? Ou de quelque chose de plus profond?  Cet engouement, neuf et surprenant, est-il un moyen pour les chinois d’exprimer la<strong> </strong>joie d’une libération après de longues années de joug ? Ou, à l’instar de la culture gitane, une volonté de chanter la douleur de la migration et du déracinement ? En effet, dans les années 80 et 90, dix millions de chinois ont émigré de la province du Hunan vers Canton. </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img src="http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-snc7/483375_10150873519991580_2106424079_n.jpg"></p> <p> <em>        </em></p> <p>  </p> <p> <em>        Emilio Conde</em></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong>Zhen Zhao : Artiste Migrateur entre Tradition et Modernité</strong></p> <p>  </p> <p>   « Flamenco Dragons » propose d’analyser la personnalité multiculturelle de Zhen Zhao : La Petite Perle de Hunan est une voyageuse. Elle se définit comme une « rivière » entre l’Europe et l’Asie. Pourquoi Zhen Zhao s’est-t-elle tournée vers la culture latine ? Où puise t–elle l’émotion qui fait que son flamenco exprime quelque chose d’assez pur, malgré sa différence culturelle et les 8000 kms qui la sépare de la culture andalouse ? Qu’est ce qui rapproche la culture chinoise de la culture gitane ? La conception du spectacle semble être pour Zhen Zhao l’écriture d’une autobiographie. C’est sa double appartenance aux cultures de l’Est et de l’Ouest que Zhen Zhao livre à travers sa mise en scène d’acteurs venus de différents continents.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img src="http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-ash3/599272_10150873521636580_199184847_n.jpg"></p> <p> <em>        </em></p> <p>  </p> <p> <em>        Jose Perez Leonardo</em></p> <p>  </p> <p>  </p> <p>   Nous souhaiterions montrer la variété des couleurs de sa palette identitaire, et la complexité de ses désirs, car si Zhen est fortement attirée par un art traditionnel, son parcours de globetrotteuse, de citoyenne du monde, prouve son ouverture d’esprit et son goût pour le métissage. Zhen Zhao incarne une des contradictions de la période contemporaine : le désir d’allier les valeurs de la modernité aux valeurs traditionnelles. </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img src="http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-ash3/575508_10150873518531580_1755392433_n.jpg"></p> <p> <em>        </em></p> <p>  </p> <p> <em>        Carolane et Kiko</em></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong>Le Flamenco Fusion : l’art du métissage</strong></p> <p>  </p> <p>   Nous souhaitons comprendre les enjeux artistiques et humains qui s’opèrent dans le processus de métissage du flamenco puro en flamenco fusion. </p> <p>  </p> <p>   Le flamenco est né en Andalousie au 15ème siècle. Les gitans d’Andalousie ont porté au firmament l’expression de cet art. Le flamenco chez les gitans célèbre les valeurs fondamentales de la cohésion du groupe. Passé de l’enceinte de la famille à la scène, le flamenco a subi des modifications : import d’instruments de musiques étrangers (flûte, piano, cajon, etc), influences de rythmes musicaux de la culture américaine (rap, hip-hop, techno, jazz, etc). Aujourd’hui, les fervents défenseurs du flamenco puro pleurent la perte de l’authenticité de l’expression gitane dans le chant et la danse.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <img src="http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-prn1/563890_10150873521106580_1041836071_n.jpg"></p> <p> <em>   </em></p> <p>  </p> <p> <em>        </em></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong>La Bande Annonce de </strong><strong>« </strong><strong>FLAMENCO</strong><strong> DRAGONS </strong><strong>»</strong></p> <p>  </p> <p>   Pour tourner des premières images du documentaire, nous avons organisé dans un haut lieu de <strong>spiritualité</strong> la rencontre entre Kiko et Carolane. Nous nous sommes rendu dans un temple bouddhiste, au Bost, dans le Puy de Dôme. Kiko et Carolane ont des approches diverses de la culture du flamenco. Kiko a appris le flamenco dans l'enceinte de la famille. Carolane, née en France, est partie vivre à Séville pour étudier le flamenco, en pratique et en théorie.  C'est l'opposition entre leurs deux perceptions du flamenco qui va enrichir le film pour comprendre l'enjeu du passage du flamenco puro au flamenco fusion.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>   </p> <p>  </p>

À quoi servira la collecte

<p> La collecte nous servira à financer le tournage et le montage du film.</p> <p>  </p> <p> -Transport 2 pers. et matériel de tournage en avion Guanghzou/Paris (1800€)</p> <p>  </p> <p> -Frais d'hébergement et de tournage à Canton (600€)</p> <p>  </p> <p> -Achat de matériel de tournage : micro canon, rycote, câble xlr (500€)</p> <p>  </p> <p> -Post-production/ Montage/ Animateur Générique (600€)</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p>

Contreparties

10 €

  • 6 contributions
Votre nom au générique du film (Remerciements)

10 €

Your name in the credits list.

20 €

Previous counterpart+ a dedicated flamenco fusion CD

20 €

  • 12 contributions
Contrepartie précédente + CD audio de flamenco fusion dédicacé

40 €

  • 2 contributions
Previous counterpart + a dedicated DVD of the documentary

40 €

  • 6 contributions
Contreparties précédentes + DVD du film dédicacé

60 €

Previous counterpart + a souvenir gift from China (may be a Chinese pyjama?)

60 €

  • 3 contributions
Contreparties précédentes + Souvenir de Chine (peut être un pyjama chinois?)

100 €

  • 5 contributions
Contreparties précédentes + Affiche du Festival Breaking Arts dédicacée par les artistes de la troupe du Dazzling Spin

100 €

  • 2 contributions
Previous counterpart + a Breaking Arts Festival poster with dedicace of Dazzling Spin troop

250 €

  • 3 contributions
Le logo de votre Association ou de votre Entreprise mis en avant au générique du film, sur le boîtier du DVD et sur tous les documents de communication du projet + DVD du film + CD audio de flamenco fusion

250 €

  • 1 contribution
Previous counterpart + inscription of the name of your association or company in the credits list, on the DVD box and on all project documents.

Faire un don

Je donne ce que je veux