Les contes de nos campagnes
Les contes recueillis en milieu rural et forestier du Congo font partie du riche héritage oral en langue locale qui ne permet pas la diffusion dans le large espace francophone. En style simplifié, pour la lecture, ils sont à la fois un outil d'apprentissage de la lecture en français et de combat contre l'analphabétisme.

Les contes de nos campagnes
Qui suis-je ?
Nous sommes deux co-auteurs, Norbert IBOKO que réside à Brazzaville en République du Congo et moi-même Richard MARTIN qui suis en France près de Lyon et marié avec une congolaise qui est aussi originaire de Brazzaville.
La langue d'origine de ces contes est le "lingala" qui est la langue parlée au Congo par les anciens, les jeunes comprennent encore un peu ce langage mais le parlent de moins en moins, ils bénéficient d'écoles francophones.
Pour les jeunes, la langue française présente des difficultés, tout comme en notre pays, et l'orthographe, la grammaire, la conjugaison on besoin d'un très fort soutien de la part des francophones que nous sommes, c'est pourquoi Norbert IBOKO qui est ancien professeur de français au Congo et moi-même désirons éditer cet ouvrage qui nous permettra de pouvoir en financer d'autres.
Notre but est le développement de l'espace francophone tant en France que dans les autres pays utilisant notre langue. Le plus simple passant par une lecture facile à la portée de toutes et tous. Ces contes mettant en scène des animaux semblent bien adaptés à ce projet.
Nous vous remercions d'avance de votre généreuse participation à notre projet francophone.
Allocation of funds
Ces fonds serviront à lédition de ce livre pour lequel nous avons eu contact avec un éditeur afin de connaître le montant à prévoir pour la sortie de cet ouvrage.
Choose your reward
€10
€20
- Availability: 80/80
€50
- Availability: 80/80
€100
- Availability: 100/100