June 15, 2021
Qin Opéra
Du dessin en ruban à une oeuvre littéraire. Un projet hors normes de Patayo Editions

Failed
21
Contributions
07/24/2021
End date
€1,350
Out of €5,000
27 %
Qin Opéra
<h2 style="text-align:center"><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/733724/f2a07a0a-3514-4a17-9491-04f8d83ba536.JPEG" width="100%" /></h2>
<p><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/731975/ebaab39d-e86c-4ba8-b96f-9df03aaeb65e.jpg" width="100%" /> </p>
<p> Qin opéra est le deuxième ouvrage de la collection Des cases, des langues, des mondes. Issu d’une œuvre graphique et littéraire imaginée et réalisée durant quatre années par Li Zihwu et Men Xiaoyan, ce long travail de création n’a encore jamais été publié dans le monde. </p>
<p> </p>
<p> Qin Opéra dévoile la vie des habitants d’un village fictif, du nom de Qingfengjie dans la province du Shaanxi en Chine dans les années 1990 et au début des années 2000. Zhang Yinsheng, le narrateur, relate cette chronique rurale à travers sa fascination pour la chanteuse d’opéra de Qin du village : Bia Xue. </p>
<p> </p>
<p> La musique de l’opéra Qin plane toujours au-dessus de Qingfengjie, car Bia Xue, la diffuse sur haut-parleur. Pourtant, le déclin de cet opéra est inévitable à l’ère de la mondialisation et de la culture populaire de masse. Le village va alors connaître des changements radicaux qui vont l’obliger à évoluer dans le temps, au détriment de l’équilibre qui y régnait.</p>
<p><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/733725/be2f46b8-ee2b-4a35-9304-594c3ec0fe4f.JPG" width="100%" /></p>
<h2 style="text-align:center"><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/731976/db4f0e95-c2fb-47dd-b584-57304c9898b5.jpg" width="100%" /></h2>
<p> L’opéra de Qin est originaire de la province du Shaanxi en Chine. Tradition vieille de plusieurs centaines d’années, il s’inscrit dans les histoires locales. Cet opéra est joué dans les villages en plein air, notamment au moment des rites de passages (mariages, funérailles…).</p>
<p> Souvent chanté en dialecte, il est remarquable par ses sonorités brutes et rappeuses ainsi que par l’esthétique des joueurs dits de « visages peints ». Les chanteurs ont leurs visages maquillés avec des couleurs vives, notamment le rose pour les femmes qui a inspiré la couverture de l’œuvre. Ces maquillages peuvent également être reproduits sur des demi-calebasses et vendus pour servir d’objets décoratifs. On appelle cela des louches peintes.</p>
<p><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/733785/85afdd4b-92bd-4c82-b19b-e5924f6f18e3.JPEG" width="100%" /></p>
<h2 style="text-align:center"> </h2>
<p><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/731977/81e1cf51-29ff-455e-a24e-c0e45e6dcc68.jpg" width="100%" /> L’œuvre originale est remarquable par sa qualité graphique, son récit et ses dimensions. L’auteur propose un art singulier et brut, travaillé au pinceau, en noir et blanc. En séquence, cette histoire proposée par Men Xiaoyan est une narration très cinématographique de l’œuvre graphique de Li Zhiwu. Une vraie collaboration artistique. Le support de l’œuvre en rouleau de 72 mètres de long, ce qui correspond à un immeuble de 24 étages, reprend les techniques picturales ancestrales.</p>
<p> Patayo Editions a choisi d’adapter et de traduire pour la première fois au monde l’œuvre Qin Opéra en un leporello. Pour préserver la singularité de l’œuvre et celle de son support, Qin Opéra se présentera en un livre accordéon de 20 mètres de long. Véritable livre d’art, une attention particulière est portée à sa fabrication, tant dans la qualité du papier que de l’impression, facilitant ainsi la lecture de l’œuvre et sa manipulation.</p>
<p style="text-align:center">Qin Opéra a été traduit pour la première fois au monde par Patayo Editions. </p>
<p> Cette traduction a été possible grâce à un travail commun entre les auteurs, les sinologues et les traducteurs pour adapter le texte chinois de Qin Opéra à une lecture francophone. Cette coopération entre les différents interlocuteurs, de France et de Chine, a permis la création d’une œuvre graphique et littéraire unique en son genre.</p>
<p><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/733736/ad116749-3778-4b7e-b27b-9efc66d6a7a5.gif" width="100%" /></p>
<h2 style="text-align:center"><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/731978/b076ca9c-a876-4c2c-918b-28085a13f70c.jpg" width="100%" /></h2>
<p>À travers deux postfaces, des spécialistes vous permettent de prolonger votre découverte du livre Qin Opéra traduit par Marie Laureillard :</p>
<ul>
<li><em>L’origine de l'opéra de Qin</em> par Vincent Durand-Dastès, professeur de littérature chinoise prémoderne à l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales.</li>
<li><em>La place du rouleau dans l’art pictural à travers les siècles</em> par Laurent Mélikian, Directeur de la Collection Des cases, des langues, des mondes.</li>
</ul>
<blockquote>
<p>Pour écouter un extrait d’opéra de Qin, une bande sonore gratuite sera accessible via un QR code.</p>
</blockquote>
<p><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/733784/1bcc9bd0-ccb2-4ab1-9a48-9c9a18e19ff1.JPEG" width="100%" /></p>
<h2 style="text-align:center"><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/731979/89ec6fa2-6169-4f07-aeb3-f0ef1200ddae.jpg" width="100%" /></h2>
<p> En précommandant Qin Opéra sur KissKissBankBank vous soutenez un projet unique porté par une maison d’édition qui n’a pas peur de sortir des sentiers battus. Participer à notre cagnotte sur KissKissBankBank c’est aussi soutenir un ouvrage inédit qui n'a encore jamais été édité à ce jour : une première mondiale. Vous recevrez en avant-première le livre Qin Opéra ainsi qu’un ex-libris exclusif. Sur celui-ci seront inscrit le nom des donateurs : pourquoi pas vous ?</p>
<hr />
<h4 style="text-align:center"><strong>Devenez des précurseurs et des ambassadeurs de Qin Opéra</strong></h4>
<h4 style="text-align:center"><strong>et ainsi participez à l’aventure Patayo !</strong></h4>
<hr />
<p> Nous vous proposons plusieurs contributions en fonction de votre participation :</p>
<p><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/733772/898997c0-c9e6-461a-9e18-87dd6a25047a.jpeg" width="100%" /></p>
<p><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/733773/b85343d9-0884-48f7-a69e-dcb4c1ae2726.jpeg" width="100%" /></p>
<p><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/733774/d2d5576d-ef7b-4f60-8e66-83e547490164.jpeg" width="100%" /></p>
<p> </p>
<p><img alt="" src="https://djxmmoom3injc.cloudfront.net/uploads/project_image/image/731973/528e2ba7-1a22-46ee-a8c7-a4dd04d740f2.jpg" width="100%" /></p>
<p> </p>
<p> Patayo Éditions est une maison d’édition Nantaise fondée en 2019. Nous souhaitons mettre en lumière des œuvres et des artistes qui témoignent de leur culture. Destinées à tous les publics, nos romans graphiques permettent la rencontre des genres, des univers, des langues et des esthétiques, de faire émerger une culture invisible et plurielle, cachée au plus profond de chacun afin d’encourager la part d’universalité du lecteur. </p>
<p> La collection « Des cases, des langues, des mondes », soutenue par la région Pays de la Loire, révèle des œuvres graphiques d’auteurs étrangers. Cette collection se veut éclectique par le format des œuvres éditées et ludique par la diversité des thèmes abordés. Afin de proposer aux lecteurs francophones des éléments de connivences intimes avec d’autres horizons, elle se fait érudite par l’intervention d’experts, journalistes, universitaires qui livrent leurs analyses pour une meilleure compréhension de l’œuvre. Le premier livre de cette collection s’appelle « Des assassins » de l’auteur taiwanais Chen Uen. Le livre Qin Opéra est soutenue par la Direction Régionale des Affaires Culturelles des Pays de la Loire.</p>
<p> </p>
<p> </p>
Allocation of funds
<p> Qin Opéra est un projet ambitieux qui nécessite des fonds importants pour répondre aux exigences de qualité que nous nous fixons. Le processus de fabrication d’un tel livre exige de nous entourer de nombreux spécialistes. Autant dans la traduction, l’adaptation, l’analyse de l’œuvre que la fabrication du livre.</p>
<p>Nous avons besoin de votre soutien pour pouvoir continuer à porter des projets tout aussi ambitieux !</p>
<p> Soutenir notre projet sur KissKissBankBank c’est permettre à Qin Opéra de rencontrer son public.</p>
<blockquote>
<p style="text-align:center"><strong>Vous serez de véritable moteur au développement de l’œuvre.</strong></p>
</blockquote>
<p> </p>
Rewards

Patayo "Curieux"
€35
- Le livre Qin Opéra frappé du tampon de l'auteur - Un ex-libris exclusif en risographie - Votre nom sur l'ex-libris 💡 Une participation de 5€ aux frais d'envoi
Estimated delivery: October 2021

Patayo "Aventureux"
€65
- Le livre Qin Opéra frappé du tampon de l'auteur - Un ex-libris exclusif en risographie - Votre nom sur l'ex-libris - Une louche peinte traditionnelle de la province du Shaanxi (Unique en Europe) - Une "bande" dessinée de 1 mètre de long 💡Une participation de 5€ aux frais d'envoi
Estimated delivery: October 2021

Patayo "Audacieux"
€150
- Le livre Qin Opéra frappé du tampon de l'auteur - Un ex-libris exclusif en risographie - Votre nom sur l'ex-libris - 1 mètre de l'oeuvre dans sa taille originale (100x40cm) Chaque mètre sera numéroté et imprimé en un seul exemplaire 💡 Livraison incluse
Estimated delivery: October 2021