Jusqu'à la corne

Mon projet est le financement de l'édition de 700 exemplaires de mon roman: "Jusqu'à la corne".. Mon texte s'inscrit dans une démarche universaliste, de dialogue et de compréhension entre les peuples,.

Project visual Jusqu'à la corne
Failed
11
Contributions
04/08/2012
End date
€515
Out of €2,720
19 %

Jusqu'à la corne

<p>Mon livre est une saga familliale autour d'un couple mixte franco africain. Le narateur( Ibrahima), jeune métis est confronté à un secret de famille qu'il aprèhende en rêve. Tout commence aprés son premier séjour au Sénégal au village paternel de Jusqu'à la corne. On suit la famille Traoré sur trois génération d'abord en Afrique aprés la guerre de 1945 et les secousses qui transforment les sociétés Africaines et coloniales. Puis en France avec le parcour d'un jeune immigré africain dans les années 60-70 en région parisienne et dans le Nord. Le texte parle aussi de l'histoire d'amour entre ce migrant et une jeune française. Ce livre est un parcour initiatique ou le narateur aborde ses deux cultures parentales dans un réçit littéraire parfois surnaturel (magie Africaine). Il est aussi confronté aux religions chrétienne et musulmane de ses parents où il y ouvre un dialogue.<br><br>Je vous présente çi-dessous un court extrait du texte pour que vous abordiez mon style et l'histoire que je raconte.<br><br>"...Sur les routes qui m'avait conduit à Jusqu'à la corne, j'avais été serein. J 'idéalisais ce village, sûr de ne pas être trahis. J'allais retrouver mon père, déterminé à en savoir plus sur lui. Mon arrivé se fît au crépuscule, sur une petite place entourée de maison de banco. J'étais plongé dans un monde immémorial où l'on monte la terre ocre pour vivre l'intérieur. A la descente de la voiture mes parents m'attendaient. Le grand corps longiligne de Mamadou se rapprocha de moi. Ses grande mains cagneuses se posèrent sur mes épaules et il m'embrassa affectueusement. Je remarquais qu'il était devenu vieux. Ma mère m'étreint à son tour.<br><br>"Après un accueille chaleureux, la famille s'était faite plus discrète, me laissant m'imprégner du calme que l'endroit avait retrouvé. Après tant de générosité, je fus soudain prît d'une grande fatigue. A l'aide d'une flamme mon père m'indiqua ma couche. Elle se trouvait devant la porte de la case de ma grand mère, au claire de lune. Une moustiquaire enveloppait un matelas posé sur des bâtons ingénieusement assemblées. Je trouvai mon lit confortable et je ne mis pas longtemps à m'endormir. Au cœur de la nuit, je me réveillai en pleine forme. Sous un champs d'étoiles et les yeux ouverts, j'écoutai le tapage inquiétant des animaux. Subitement, deux ombres filiformes firent leur apparition à trois pas de moi. Je restai immobile curieux. C'étaient de grands noirs sans visage. Pareils aux homme qui marche, ils étaient déterminés. J'étais pétrifié. Mon instinct me dictait de rester calme et de ne pas paniquer. Les deux spectres se placèrent à chaque extrémité de ma couche. Je santais leur long doigts m’enserraient les poignets et les chevilles. Je ne parvenais pas à dire un mot, ni à bouger. Ils me levèrent subitement, je ne fus plus qu'une sensibilité flottante et paradoxalement rigide. Ils m'avaient sorti de mon corps. Je fus pris d'horreur et me débattis témérairement. Je sentais leurs mains fermes me manipuler. Désespéré, je me tordais dans tous les sens impuissant. Mais je ne pouvais rien contre leur emprise. Puis, ils me dirigèrent vers le sol. A ma grande surprise, je pénétrai la terre et ma bouche s'ouvrit. Aussitôt, les lémures me relevèrent et me reposèrent dans mon corps avant de disparaître. J'avais cru mourir et emporté en enfer. Mais je me touchai et compris que j'étais toujours vivant. Soudainement, la voix d'un muezzin déchira l'obscurité. Les exhortations à la prière amplifié par un mégaphone résonnaient dans tout l'endroit Elles furent aussitôt rejoins par les autres minarets du village. Je me levai en toute hâte et allai rejoindre Mamadou. Il faisait ses ablutions dans la salle de bain. J'avais envi de prier et je suivit mon père à la mosquée. Sur le chemin du retour, je le questionnai.<br><br>- « Papa une chose étrange m'est arrivé cette nuit... ». J'expliquai en détail le rapt extraordinaire des deux lémures et lui demandais ce que cela voulait dire. Mamadou me répondit que j'avais fait un rêve macabre. Il me proposa de prendre un bain de plante médicinale.</p> <p>Je me levai vers onze heure l'esprit encore embrumé par la nuit dernière. Après mon petit déjeuner, je sortis pour me poser sur la petite place devant la maison. Un petit promontoire à l'ombre d'un arbre était prévu à cette effet. Un vent frais passer entre les habitations. Au loin entre quelques murs de banco, je voyais le fleuve passer. Je ne pouvais m'empêcher de me questionner. De multiples théorie se bousculaient dans ma tête. On voulait m'initier à une magie; On voulait me faire comprendre que j'étais ici chez moi; on voulait me faire peur. Ces pensés passaient les unes au-dessus des autres se mélangeant. Plus je tirai sur l'une d'elle plus elles s’entre maillaient. Lorsque un vieil homme à la démarche décidée se dirigea vers moi. Vêtu d'un boubou bon marché et le regard persan il m'interpella dans un français où résonne l'africain : - »C'est toi qui a dormi là cette nuit ? »..."</p><h2>Qui suis-je ?</h2><p style="text-align: justify;"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://img15.hostingpics.net/pics/593648499395229624861202808n.jpg" alt="" /><br /><br />Je suis <strong>Djibi Diarra</strong>, j'ai 35 ans et je suis un jeune auteur. J'&eacute;cris depuis une vingtaine d'ann&eacute;e. C'est ma propre histoire qui m'a pouss&eacute; &agrave; &eacute;crire Jusqu'&agrave; la corne. Apr&egrave;s des voyages, de nombreuses lectures et l'&eacute;critures de plusieurs textes, je veux faire partager mon univers tout en repoussant les barri&egrave;res de l'incompr&eacute;hension entre les cultures. Tout cel&agrave; dans le divertissement qui est la lecture d'un roman.</p>

Allocation of funds

<strong>1/ Fabrication du fichier intérieur</strong><br><br>A partir d'un fichier Word A4 de 77 pages :<br><br>- relecture, corrections orthographiques et grammaticales - mise en forme selon les normes typographiques et d'édition d'usage, au format poche (11x18 cm) pour un total de 140 pages environ - conversion au format PDF pour impression - demande de numéro ISBN - suivi complet du dossier<br><br>Tarif = 610 euros TTC <br><br> <strong>2/ Fabrication de la couverture</strong> <br>A partir d'une image transmise : <br>- création d'une couverture personnalisée - réalisation du déroulé complet (1re et 4e de couverture) répondant aux normes requises pour l'impression.<br><br>Tarif = 110 euros TTC<br><br><br><strong>3/ Impression</strong> (format 11x18, 140 pages, intérieur noir R°/V° sur bouffant 80g, couverture quadri R° sur carte, 240g pelliculée brillant, broché dos carré collé)<br><br>Tarif 700 exemplaires = 1705 euros TTC + Frais de livraison 1 point 59 = 160 euros TTC (soit 3,69 euros/ ex.)<br><br>Tarif 1865 euros <br>4/Frais d'images de couverture 135 euros <br>Total tarif = 2720 euros <strong> </strong>

Rewards

€5

Votre nom dans la section Remerciements de "Jusqu'à la corne" sur le site internet des éditions Jepublie.com

€15

1 exemplaire dédicassé de "Jusqu'à la corne" + contrepartie précédente

€30

    3 cartes postales autour de mon univers littéraire + Remerciements dans le livre + contreparties précédentes

    €50

      1 poster de la couverture originale du manuscrit + contreparties précédentes

      €100

        1 page du manuscrit original + 10 photos de Jusqu'à la corne + Une invitation dans une cave d'un bar pour une soirée littéraire autour d'un verre + contreparties précédentes

        €200

          1 chapitre du manusrit original + 1 dessin original (A3) à l'encre de Chine du thème de la couverture + contreparties précédentes

          €500

            Une lecture dans votre salon par l'auteur + la copie du manuscrit de mon premier roman inédit + contreparties précédentes

            Make a donation

            Give what I want