L'Opéra Le Lapin et le Coyote

Notre projet est de créer pour la première fois en France, l’opéra jeune public El Conejo y el Coyote (Le Lapin et le Coyote).

Project visual L'Opéra Le Lapin et le Coyote
Successful
35
Contributions
03/21/2015
End date
€1,775
Out of €1,500
118 %

L'Opéra Le Lapin et le Coyote

<p>  </p> <p> Notre projet est de créer pour la première fois en France, l’opéra jeune public El conejo y el coyote (le lapin et le coyote) lors du « Festival Baz’art des mômes » les 4 et 5 avril 2015 prochain à la Maison de quartier de la ville de Porchefontaine.</p> <p>  </p> <p> Organisé à l’initiative de la Maison de Quartier de Porchefontaine et soutenu par la ville de Versailles, ce festival propose les mercredis et les week-ends des ateliers et des spectacles pluri disciplinaires (théâtre, danse, musique, arts plastiques, cirque, arts de la rue).</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong> -- L'OEUVRE --</strong></p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> L’œuvre est un opéra de chambre composé par Victor Rasgado en 1999 dont le livret est basé sur des textes de Gloria et Victor de La Cruz.</p> <p>  </p> <p> L’opéra s’inspire d’une série d’illustrations de Francisco Toledo – un célèbre peintre mexicain - datant de 1979. Ces illustrations relatent une légende de la culture zapotèque.</p> <p>  </p> <p>             <img alt="Toledo_1-1424094787" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163218/Toledo_1-1424094787.jpg">                    <img alt="Toledo_2-1424095042" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163222/Toledo_2-1424095042.jpg"></p> <p>  </p> <p> Le lapin et le coyote est un conte provenant de la tradition orale de la culture zapotèque du Mexique. Il relate l’histoire d’un coyote qui est à la recherche d’un lapin. Ce dernier, grâce à son astuce, échappe à ses griffes de façon répétée, jusqu’à sa fuite finale qui l’amène à la lune.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>             <img alt="Toledo_3-1424095298" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163226/Toledo_3-1424095298.jpg">                     <img alt="Toledo_4-1424095574" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163231/Toledo_4-1424095574.jpg"></p> <p>  </p> <p> La civilisation zapotèque a plus de deux mille cinq cent ans d’histoire et de culture. Il s’agit d’une civilisation amérindienne pré colombienne qui s’est épanouie dans la vallée d’Oaxaca - état actuel d’Oaxaca du Mexique -.</p> <p>  </p> <p> La spécificité de cette civilisation est sa diversité de langues, au total elle regroupe neuf langues. Le zapotèque est une langue à tons (tonème) où le sens des mots est déterminé par la hauteur de la voix.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong>-- LE COMPOSITEUR --</strong></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong> </strong><img alt="Victor_rasgado1-1423825130" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/162070/Victor_Rasgado1-1423825130.jpg"></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong>                                                                            </strong></p> <p> <strong> </strong><u>Víctor Rasgado</u></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> A étudié le piano et la composition au Mexique, en Angleterre et en Italie. Il a été lauréat dans différents concours internationaux de composition en Espagne, Grèce, Italie et au Mexique. Ses œuvres  sont régulièrement interprétées dans des festivals majeurs au Mexique, en Europe, aux Etats-Unis et en Amérique latine.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <u>Note d'intention du compositeur</u></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> « Le lapin et le coyote est un opéra de chambre en un acte écrit pour un public d'enfants. Issue de la culture zapotèque, l'histoire du lapin et du coyote nous raconte pourquoi le coyote hurle au ciel et à la nuit, cherchant le lapin qui est sur la lune. C'est un conte constitué de plusieurs histoires où l'astucieux lapin trompe le coyote à plusieurs reprises et parvient toujours à s'échapper, avant de finir par arriver sur la lune. Les trois personnages qui chantent dans cet opéra - le lapin, le coyote et un paysan - recréent un langage animal imaginaire exprimé à travers des exclamations, des glissandi, des hoquets, des cornets et divers recours vocaux, stimulés par la narration du conte. L'œuvre a été écrite sur la base d'une séquence géométrique qui crée en se reproduisant une sorte de carré magique, lequel peut être lu dans un sens ou dans l'autre, de haut en bas, d'un côté ou d'un autre, et revient toujours aux mêmes relations musicales. Ce matériel musical parcourt l'ensemble de l'œuvre  du début jusqu'à la fin, en cherchant à obtenir une unité dans les intervalles et les durées, susceptible d'être ressentie par les oreilles et l'intuition des enfants auxquels cet opéra est consacré. »</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong> </strong><strong>-- L'EQUIPE ARTISTIQUE --</strong></p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <u>Metteur en scene Rebeca Magdely González</u></p> <p>  </p> <p> Comédienne et metteur en scène mexicaine, commence sa carrière dans le théâtre classique au Mexique, la poursuit dans la comédie musicale et en 2007 elle explore le monde de l’opéra où elle participe à la création de divers opéras, notamment Le lapin et le coyote en juillet 2014 à Monterrey, Mexique.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong> </strong><u>Directrice artistique Karla lazo</u></p> <p>  </p> <p> <img></p> <p>  </p> <p>  <img alt="Karla_1-1424094081" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163206/KARLA_1-1424094081.jpg"></p> <p>  </p> <p> Soprano mexicaine, a été initié très jeune au chant, au théâtre et à la danse. A Paris elle obtient sa licence de musicologie à l’université Sorbonne Paris 4. Son répertoire s’étend de la musique savante et contemporaine à la comédie musicale en passant par la chanson espagnole, latino-américaine et mexicaine. Au Mexique et en France elle participe à la création, la production et la direction artistique de différents spectacles.</p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <u>Chef d'orchestre, Sylvain Leclerc </u></p> <p>  </p> <p> <img></p> <p>  </p> <p> <strong>  </strong><img alt="Chef_1-1424094379" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163209/CHEF_1-1424094379.jpg"><strong>         </strong></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> Sylvain Leclerc a débuté l'étude de la musique par la trompette, intégrant ainsi pas à pas le monde merveilleux du sonore par l'apprentissage de l'instrument et de l'interprétation. Son instrument va lui faire découvrir petit à petit les plaisirs de l’orchestre ainsi que du travail de musique de chambre et confortera en lui cette passion pour la musique. Avide de création sonore, Il va rapidement s’intéresser à la composition et la direction d’orchestre et suivra les cours de directions d’illustres professeurs tels Jean-Sébastien Béreau et Nicholas Brochot.</p> <p>  </p> <p> Ses diplômes de Trompette, Formation musicale, Analyse et Histoire de la musique en poche, Sylvain Leclerc entre au Conservatoire National Supérieur de Musique et de Danse de Paris dans les classes d’éruditions afin d’y parfaire ses connaissances musicales. Il y suit également des cours de directions d’orchestre avec George Pehlivanian.</p> <p>  </p> <p> Sylvain Leclerc a récemment fondé l’Orchestre Ecorce dont il est le directeur artistique et collabore régulièrement avec de nombreux orchestres ou ensembles instrumentaux qu’il dirige ou pour lesquels il compose. Son travail s’étend de la musique antique (il a été directeur d’enregistrement pour le prochain CD à venir de l’ensemble Kerylos autours de la musique de l’antiquité Grecque, en partenariat avec le Centre National de la Recherche Scientifique et la chercheuse Annie Bélis) à la musique contemporaine, associés à de jeunes créateurs d’aujourd’hui. Très actif, il participe à de nombreux projets musicaux, en France ou à l’étranger.</p> <p>  </p> <p> Ses projets toujours plus nombreux l’amènent à partager son univers coloré et profond avec un public de plus en plus large, brassant les esthétiques selon la demande et offrant toujours une part de lui même qu’il retrouve, enrichie d’expériences humaines et sonores."</p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> <strong> </strong><strong>-- L'EQUIPE BENEVOLE DE L'OPERA --</strong></p> <p>  </p> <p>  </p> <p> Directrice artistique : Karla Lazo</p> <p>  </p> <p> Direction orchestre: Sylvain Leclerc</p> <p> Flute : Elena Stojceska</p> <p> Clarinette : Hirona Isobe</p> <p> Saxophone : Balthazar Naturel</p> <p> Trombone : Kazumasa Ono</p> <p> Percussion : Francisco Pérez – Miguel Tovar (musicien mexicain invité).</p> <p>  </p> <p> Sopranos : Karla Lazo, Estelle Menu</p> <p> Ténor : François Lonc</p> <p> Barytons : Jean-Louis Peyrac, Gaspard François</p> <p> Narrateur : Didier Tournan</p> <p> Pianiste répétiteur : Grégoire Dors</p> <p>  </p> <p> Mise en scène: Rebeca Magdely</p> <p> Scénographie: Karla Lazo</p> <p> Vidéaste : Daniela Prost</p> <p> Décors : Ferkinter, Anaïs Lazo. Collaboration : Juan Ramón Sánchez</p> <p> Création lumière : Jean Pierre Prost</p> <p> Costumière : Candice Arnouil</p> <p> Maquilleuse : Laetitia Fratani</p> <p> Photographe : Rocío Garza</p> <p>  </p> <p> Administratrice de production : Marie Champagnat</p> <p> Assistante de production : María Teresa Lopez</p> <p> Chargé de communication : Giselle Lazo, Lourdes Lazo</p>

Allocation of funds

<p>  </p> <p> LAZO'CIATION a le soutien de partenaires prestigieux mexicains comme Conaculta (Consejo Nacional para la Cultura y las Artes), INBA (Instituto Nacional de Bellas Artes), SECULTA (Secretaría de las Culturas y Artes de Oaxaca) et des partenaires prestigieux Français comme La Maison de Quartier de Porchefontaine, La Ville de Versailles et bien d'autres, mais ce n'est pas suffisant pour réunir le budget total de 50.000 €</p> <p>  </p> <p> <img alt="Logo1-1424095737" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163233/LOGO1-1424095737.png">           <img alt="Mdv-1424096072" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163239/MDV-1424096072.jpg">   </p> <p>  </p> <p>       <img alt="Logo.dharma.factory_1-1424098946" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163274/logo.dharma.factory_1-1424098946.jpg">          <img alt="Image_1-1424099149" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163279/Image_1-1424099149.png">          <img alt="Image_2-1424099228" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163280/Image_2-1424099228.png">     <img alt="Mi_t-1424095887" src="https://d3v4jsc54141g1.cloudfront.net/uploads/project_image/image/163235/MI_T-1424095887.jpg">  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p>  </p> <p> C'est pourquoi nous faisons appel à vous et votre générosité pour nous aider à aller plus loin dans la réalisation des représentations du 4 et 5 avril prochain à la Maison de Quartier de Porchefontaine.</p> <p>  </p> <p> Votre participation servira concrètement à la finition et l'embellissement des costumes et décors ainsi que les frais d’assurance, le transport et la nourriture nécessaire au bon déroulement du travail de nos petites fées bénévoles !</p> <p>  </p> <p> <strong>L'objectif est de 1500€</strong></p> <p>  </p> <p> <strong>Si l'objectif est atteint, le crowfunding ne s'arrêtera pas là:</strong></p> <p>  </p> <p> Le supplément pourra nous permettre de continuer l’aventure plus loin en produisant un enregistrement vidéos des représentations en vue d’une réalisation d’un DVD du spectacle.</p> <p>  </p> <p> <strong>Merci de votre intérêt pour notre projet, et bien entendu, nous vous tiendrons au courant de l’avancée du projet chaque semaine !</strong></p> <p>  </p>

Rewards

€5

  • 4 contributions
- UN AULLIDO - Un grand merci et votre nom dans les remerciements sur le site internet de Lazo'ciation et notre page Facebook

Estimated delivery: April 2015

€15

  • 7 contributions
- EL CAMPESINO - Un grand merci et votre nom dans les remerciements sur le site internet de Lazo'ciation et notre page Facebook + Votre place à l'une des représentations le 4 avril 2015 (11h ou 16h) ou le 5 avril 2015 (11h ou 15h) à la Maison de quartier de Porchefontaine selon les disponibilités

Estimated delivery: April 2015

€30

  • 3 contributions
- LOS CHILES - Un grand merci et votre nom dans les remerciements sur le site internet de Lazo'ciation et notre page Facebook + Deux places à l'une des représentations le 4 avril 2015 (11h ou 16h) ou le 5 avril 2015 (11h ou 15h) à la Maison de quartier de Porchefontaine selon les disponibilités + Le programme du concert

Estimated delivery: April 2015

€40

  • 1 contribution
- LAS JíCARAS - Un grand merci et votre nom dans les remerciements sur le site internet de Lazo'ciation et notre page Facebook + Trois places à l'une des représentations le 4 avril 2015 (11h ou 16h) ou le 5 avril 2015 (11h ou 15h) à la Maison de quartier de Porchefontaine selon les disponibilités + Le programme du concert

Estimated delivery: April 2015

€50

  • 4 contributions
- EL NARRADOR - Un grand merci et votre nom dans les remerciements sur le site internet de Lazo'ciation et notre page Facebook + Quatre places à l'une des représentations le 4 avril 2015 (11h ou 16h) ou le 5 avril 2015 (11h ou 15h) à la Maison de quartier de Porchefontaine selon les disponibilités + Le programme du concert + Le livret pédagogique retraçant l'histoire pour appréhender l'oeuvre

Estimated delivery: April 2015

€60

  • 2 contributions
- LA LUNA - Un grand merci et votre nom dans les remerciements sur le site internet de Lazo'ciation et notre page Facebook + Cinq places à l'une des représentations le 4 avril 2015 (11h ou 16h) ou le 5 avril 2015 (11h ou 15h) à la Maison de quartier de Porchefontaine selon les disponibilités + Le programme du concert + Le livret pédagogique retraçant l'histoire pour appréhender l'oeuvre

Estimated delivery: April 2015

€140

  • 1 contribution
- EL CONEJO - Un grand merci et votre nom dans les remerciements sur le site internet de Lazo'ciation et notre page Facebook + Votre nom dans les remerciements du programe des concerts + Cinq places à l'une des représentations le 4 avril 2015 (11h ou 16h) ou le 5 avril 2015 (11h ou 15h) à la Maison de quartier de Porchefontaine selon les disponibilités + Le programme du concert + Le livret pédagogique retraçant l'histoire pour appréhender l'oeuvre + L'affiche dédicacée par les solistes à la fin de la représentation

Estimated delivery: April 2015

€300

  • 1 contribution
- EL COYOTE - Un grand merci et votre nom dans les remerciements sur le site internet de Lazo'ciation et notre page Facebook + Votre nom dans les remerciements du programe des concerts + Cinq places à l'une des représentations le 4 avril 2015 (11h ou 16h) ou le 5 avril 2015 (11h ou 15h) à la Maison de quartier de Porchefontaine selon les disponibilités + Le programme du concert + Le livret pédagogique retraçant l'histoire pour appréhender l'oeuvre + L'affiche dédicacée par les solistes à la fin de la représentation + Une rencontre privilégiée avec le compositeur, la metteur en scène et la directrice artistique.

Estimated delivery: April 2015

Make a donation

Give what I want